De verklaring, in de in B.7.3 geciteerde parlementaire voorbereiding, volgens welke de bedoeling erin bestond de tekst van artikel 7 van de wet van 6 augustus 1993 te « verduidelijken », laat op zich aldus niet toe om te besluiten dat het bestreden artik
el 25, 1°, tot doel heeft aan artikel 7 de betekenis te geven die het wordt geac
ht altijd te hebben gehad en waarvan de in
de administratieve praktijk of, in voorkomend geval, in de rechtspraak gegeven interpretatie zou zij
...[+++]n afgeweken.
Ainsi, la simple affirmation, dans les travaux préparatoires précités en B.7.3, de l'intention de « clarifier » le texte de l'article 7 de la loi du 6 août 1993 ne permet pas de conclure que l'article 25, 1°, attaqué ait pour but de conférer à l'article 7 le sens qu'il est censé avoir toujours eu et dont se serait écartée l'interprétation donnée dans la pratique administrative ou, le cas échéant, dans la jurisprudence.