Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktijk heeft opgeleverd " (Nederlands → Frans) :

3. benadrukt dat de Europese structuur- en investeringsfondsen het grootste deel van de investeringsuitgaven in de EU-begroting voor hun rekening nemen en dat zij bovendien essentieel zijn voor het scheppen van banen, het herstel van de groei en de bevordering van het concurrentievermogen en innovatie; onderstreept dat het cohesiebeleid van de EU van nut is geweest om de overheidsinvesteringen gaande te houden op vitale economische gebieden en in de praktijk tastbare resultaten heeft opgeleverd die de lidstaten en de regio's kunnen helpen om de huidige crisis te boven te kom ...[+++]

3. souligne que les fonds structurels et les fonds d'investissement européens représentent la majorité des dépenses d'investissement du budget de l'Union et qu'ils sont également indispensables à la création d'emploi, à la relance de la croissance et au renforcement de la compétitivité et de l'innovation; souligne le fait que la politique de cohésion de l'Union a contribué à soutenir les investissements publics dans des secteurs vitaux de l'économie et a produit des résultats tangibles sur le terrain qui peuvent permettre aux États membres et aux régions de surmonter la crise actuelle et d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe ...[+++]


Instrumenten om de gelijkheid van mannen en vrouwen in de besluitvorming te bewerkstelligen zijn zeker nodig, niet alleen om de rechten van vrouwen te waarborgen, maar ook omdat de praktijk aantoont dat in sommige landen de participatie van vrouwen dank zij de toepassing van resolutie 1325 bemoedigende resultaten heeft opgeleverd (8) .

Les outils visant à assurer une égalité hommes/femmes dans les processus décisionnels sont assurément nécessaires, non pas uniquement afin de garantir les droits des femmes mais également au vu des expériences, selon les pays, montrant certains résultats encourageants, obtenus par les femmes, grâce à l'application de la résolution 1325 (8) .


2. benadrukt met name het belang van de Europese structuur- en investeringsfondsen, die een van de grootste uitgavenposten binnen de EU-begroting vormen; onderstreept dat het cohesiebeleid van de EU van nut is geweest om de overheidsinvesteringen gaande te houden op vitale economische gebieden en in de praktijk tastbare resultaten heeft opgeleverd die de lidstaten en de regio's kunnen helpen om de huidige crisis te boven te komen en de Europa 2020-doelstellingen te behalen; beklemtoont dat burgers van de nodige instrumenten moeten worden voorzien om een uitweg uit de crisis ...[+++]

2. souligne notamment l'importance des fonds structurels et des fonds d'investissement, qui représentent un des plus grands blocs de dépenses du budget de l'Union; souligne le fait que la politique de cohésion de l'Union a contribué à soutenir les investissements publics dans des secteurs vitaux de l'économie et a produit des résultats tangibles sur le terrain qui peuvent permettre aux États membres et aux régions de surmonter la crise actuelle et d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020; souligne qu'il est nécessaire de doter les citoyens d'outils qui leur permettent de sortir de la crise; souligne à cet égard qu'il est ...[+++]


3. benadrukt met name het belang van de Europese structuur- en investeringsfondsen, die een van de grootste uitgavenposten binnen de EU-begroting vormen; onderstreept dat het cohesiebeleid van de EU van nut is geweest om de overheidsinvesteringen gaande te houden op vitale economische gebieden en in de praktijk tastbare resultaten heeft opgeleverd die de lidstaten en de regio's kunnen helpen om de huidige crisis te boven te komen en de Europa 2020-doelstellingen te behalen; beklemtoont dat burgers van de nodige instrumenten moeten worden voorzien om een uitweg uit de crisis ...[+++]

3. souligne notamment l'importance des fonds structurels et des fonds d'investissement, qui représentent un des plus grands blocs de dépenses du budget de l'Union; souligne le fait que la politique de cohésion de l'Union a contribué à soutenir les investissements publics dans des secteurs vitaux de l'économie et a produit des résultats tangibles sur le terrain qui peuvent permettre aux États membres et aux régions de surmonter la crise actuelle et d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020; souligne qu'il est nécessaire de doter les citoyens d'outils qui leur permettent de sortir de la crise; souligne à cet égard qu'il est ...[+++]


2. Heeft dat optimaliseringsbeleid in de praktijk overtuigende resultaten opgeleverd?

2. Cette politique d'optimisation a-t-elle donné des résultats probants sur le terrain?


Als ik er de rubriek “Geleverde inspanningen” op nasla, zie ik dat uw administratie in 2012 veel nieuwe acties heeft opgestart om de 3%-doelstelling te bereiken, maar dat ze blijkbaar ofwel niet in de praktijk zijn gebracht ofwel nog geen vruchten hebben opgeleverd in 2012.

En me reportant à la rubrique des " Efforts fournis " , je constate que votre administration, a initié en 2012 de nombreuses nouvelles actions pour atteindre l'objectif des 3 % mais que visiblement, elles sont soit théoriques, soit elles ne portent pas encore leurs fruits en 2012.


45. neemt kennis van de door de Rekenkamer in haar Speciaal verslag nr. 6/2007 geleverde kritiek op de technischebijstandsprojecten van de Commissie; merkt voorts op dat de Commissie deze vraagstukken zal aanpakken door tegen juni 2008 een "strategie uit te stippelen waarmee door technische bijstands- en projectuitvoeringseenheden aan de effectiviteitsdoelstellingen voor EU-steun kan worden voldaan"; spreekt de hoop uit te zijner tijd een evaluatie te ontvangen van de resultaten die deze strategie in de praktijk heeft opgeleverd;

45. prend acte des critiques formulées par la Cour des comptes, dans son rapport spécial n°6/2007 , à l'égard des projets d'assistance technique de la Commission; observe, en outre, que la Commission s'efforce de résoudre ces questions en élaborant une "stratégie pour atteindre les objectifs d'efficacité de l'aide de l'Union européenne concernant la coopération technique et les unités de mise en œuvre des projets", qui doit être prête en juin 2008; attend de recevoir, en temps utile, une évaluation des résultats de la mise en œuvre de cette stratégie;


9. neemt kennis van de door de Rekenkamer in haar Speciaal verslag nr. 6/2007 geleverde kritiek op de technischebijstandsprojecten van de Commissie; merkt voorts op dat de Commissie deze vraagstukken tracht op te lossen door tegen juni 2008 een "strategie uit te stippelen waarmee door technische bijstands- en projectuitvoeringseenheden aan de effectiviteitsdoelstellingen voor EU-steun kan worden voldaan"; spreekt de hoop uit te zijner tijd een evaluatie te ontvangen van de resultaten die deze strategie in de praktijk heeft opgeleverd;

9. prend acte des critiques formulées par la Cour des comptes, dans son rapport spécial n°6/2007, à l'égard des projets d'assistance technique de la Commission; observe, en outre, que la Commission s'efforce de résoudre ces questions en élaborant une "stratégie pour atteindre les objectifs d'efficacité de l'aide de l'Union européenne concernant la coopération technique et les unités de mise en œuvre des projets", qui doit être prête en juin 2008; attend de recevoir, en temps utile, une évaluation des résultats de la mise en œuvre de cette stratégie;


De Kruispuntbank van de sociale zekerheid slaagt er dus sedert haar oprichting in om gemiddeld twaalf processen per jaar te optimaliseren en te informatiseren, wat haar al herhaaldelijk internationale en nationale erkenning als beste praktijk inzake e-government heeft opgeleverd.

La Banque-carrefour de sécurité sociale réussit donc depuis sa création à optimaliser et informatiser en moyenne douze processus par an, ce qui lui a déjà donné à plusieurs reprises une reconnaissance nationale et internationale comme meilleure pratique en matière d'e-governement.


In de praktijk heeft dat geen resultaat opgeleverd. Het enige overblijvende concrete voorstel komt van minister De Crem.

La seule proposition concrète retenue émane du ministre De Crem : 130 places devraient ainsi être libérées à Florennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijk heeft opgeleverd' ->

Date index: 2021-12-11
w