Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktijken zouden overwegen " (Nederlands → Frans) :

overwegende dat het huidige, in de hele Unie geldende rechtskader voor de bescherming van klokkenluiders ontoereikend is, en dat de manieren waarop de verschillende lidstaten klokkenluiders bescherming bieden onderling sterk variëren; overwegende dat wanneer dergelijke bescherming ontbreekt, werknemers die in het bezit zijn van cruciale informatie begrijpelijkerwijs niet geneigd zullen zijn naar buiten te treden zodat deze informatie niet openbaar zal worden gemaakt; overwegende dat de lidstaten moeten overwegen maatregelen te nemen om klokkenluiders te beschermen, gezien het feit dat deze klokkenluiders hebben geholpen het onderwerp van oneerlijke belastingheffing onder de aa ...[+++]

considérant que l'actuel cadre juridique de l'Union relatif à la protection des lanceurs d'alerte est insuffisant et que méthodes de protection de ces personnes varient considérablement d'un État membre à l'autre; qu'en l'absence d'une telle protection, les employés qui détiennent des informations essentielles seront, à juste titre, peu enclins à se faire connaître et que ces informations ne seront, par conséquent, pas communiquées; qu'étant donné que les lanceurs d'alerte ont contribué à sensibiliser les citoyens à la question de la fiscalité inéquitable, les États membres devraient envisager des mesures permettant de protéger cette démarche; qu'il conviendrait donc d'offrir une protection à l'échelle de l'Union aux lanceurs d'alerte qu ...[+++]


(vii) overwegende dat het huidige, in de hele Unie geldende rechtskader voor de bescherming van klokkenluiders ontoereikend is, en dat de manieren waarop de verschillende lidstaten klokkenluiders bescherming bieden onderling sterk variëren; overwegende dat wanneer dergelijke bescherming ontbreekt, werknemers die in het bezit zijn van cruciale informatie begrijpelijkerwijs niet geneigd zullen zijn naar buiten te treden zodat deze informatie niet openbaar zal worden gemaakt; overwegende dat de lidstaten moeten overwegen maatregelen te nemen om klokkenluiders te beschermen, gezien het feit dat deze klokkenluiders hebben geholpen het onderwerp van oneerlijke b ...[+++]

(vii) considérant que l'actuel cadre juridique de l'Union relatif à la protection des lanceurs d'alerte est insuffisant et que le niveau de protection de ces personnes varie considérablement d'un État membre à l'autre; qu'en l'absence d'une telle protection, les employés qui détiennent des informations essentielles seront, à juste titre, peu enclins à se faire connaître et que ces informations ne seront, par conséquent, pas communiquées; qu'étant donné que les lanceurs d'alerte ont contribué à sensibiliser les citoyens à la question de la fiscalité inéquitable, les États membres devraient envisager des mesures permettant de protéger cette démarche; qu'il conviendrait donc d'offrir une protection à l'échelle de l'Union aux lanceurs d'aler ...[+++]


5. is van mening dat een ongelijke mate van omzetting van de facultatieve elementen van de richtlijn openbare sector negatieve gevolgen zou kunnen hebben voor de interne markt, en spoort de lidstaten er dus toe aan te overwegen alle flexibiliteitsopties over te nemen; wijst er met name op dat deze opties het risico van illegale praktijken zouden kunnen verkleinen;

5. considère que la transposition incohérente des éléments facultatifs de la directive relative au secteur public pourrait avoir un effet néfaste sur le marché intérieur et encourage par conséquent les États membres à envisager l'adoption de toutes les options de flexibilité; insiste en particulier sur le fait que lesdites options pourraient réduire le risque de pratiques illégales;


5. is van mening dat een ongelijke mate van omzetting van de facultatieve elementen van de richtlijn openbare sector negatieve gevolgen zou kunnen hebben voor de interne markt, en spoort de lidstaten er dus toe aan te overwegen alle flexibiliteitsopties over te nemen; wijst er met name op dat deze opties het risico van illegale praktijken zouden kunnen verkleinen;

5. considère que la transposition incohérente des éléments facultatifs de la directive relative au secteur public pourrait avoir un effet néfaste sur le marché intérieur et encourage par conséquent les États membres à envisager l'adoption de toutes les options de flexibilité; insiste en particulier sur le fait que lesdites options pourraient réduire le risque de pratiques illégales;


5. is van mening dat een ongelijke mate van omzetting van de facultatieve elementen van de nieuwe richtlijn inzake overheidsopdrachten negatieve gevolgen zou kunnen hebben voor de interne markt, en spoort de lidstaten er dus toe aan te overwegen alle flexibiliteitsopties over te nemen; wijst er met name op dat deze opties het risico van illegale praktijken zouden kunnen verkleinen;

5. considère que la transposition incohérente des éléments facultatifs de la nouvelle directive relative au secteur public pourrait avoir un effet néfaste sur le marché intérieur et encourager par conséquent les États membres à envisager l'adoption de toutes les options de flexibilité; insiste en particulier sur le fait que lesdites options pourraient réduire le risque de pratiques illégales;


De aanzienlijke boeten die in deze zaak zijn opgelegd, zijn niet alleen gerechtvaardigd in het licht van de bijzondere ernst van de inbreuk, maar zij moeten ook ontradend werken voor ondernemingen die in de toekomst dergelijke praktijken zouden overwegen.

Les amendes substantielles infligées dans la présente affaire sont non seulement justifiées en raison de la gravité particulière de l'infraction, mais aussi destinées à dissuader les sociétés de s'engager dans des pratiques illégales similaires à l'avenir".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijken zouden overwegen' ->

Date index: 2023-03-29
w