Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktische en operationele redenen lijkt " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de vergoeding voor het gebruik van werken, databanken en prestaties ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen werden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de regeling voor onderwijs en wetenschappelijk onderzoek, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommissie reprografie van 10 oktober 2016 en tijdens de ad hoc raadpleging van 16 december 2016 en in de parlementaire werkzaamheden betreffende de wet van 22 december 2016 (wetsontwerp tot wijziging van sommige bepa ...[+++]

Considérant que la rémunération pour l'utilisation d'oeuvres, de bases de données et de prestations à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à l'enseignement et la recherche scientifique depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016, lors de la consultation ad hoc du 16 décembre 2016 et dans les travaux parlementaires relatifs à la loi du 22 décemb ...[+++]


Overwegende dat de vergoeding van uitgevers werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen worden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de regeling van de vergoeding van de uitgevers, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommissie reprografie van 10 oktober 2016 en in de parlementaire werkzaamheden betreffende de wet van 22 december 2016 (wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen van het boek XI, van het Wetboek van economisch recht, Gedr. St. Kamer, 2016-2017, nr. 54-2122/002, blz. 9), dat de nieuwe tarieven ingang vinden vanaf 1 januari ...[+++]

Considérant que la rémunération des éditeurs est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à la rémunération des éditeurs depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016 et dans les travaux parlementaires relatifs à la loi du 22 décembre 2016 (projet de loi modifiant certaines dispositions du livre XI du Code de droit économique, Doc. Parl., Chambre, 2016-2017, n° 54-2122/002, p. 9 ), à ce que les nouveaux tarifs s'appliquent ...[+++]


Overwegende dat de vergoeding inzake reprografie werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen werden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de reprografieregeling, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommissie reprografie van 10 oktober 2016 en in de parlementaire werkzaamheden betreffende de wet van 22 december 2016 (wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen van het boek XI, van het Wetboek van economisch recht, Gedr. St. Kamer, 2016-2017, nr. 54-2122/002, blz. 9), dat de nieuwe tarieven ingang vinden vanaf 1 januari 2017; dat de behee ...[+++]

Considérant que la rémunération pour reprographie est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à la reprographie depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016 et dans les travaux parlementaires relatifs à la loi du 22 décembre 2016 (projet de loi modifiant certaines dispositions du livre XI du Code de droit économique, Doc. Parl., Chambre, 2016-2017, n° 54-2122/002, p. 9 ), à ce que les nouveaux tarifs s'appliquent à partir ...[+++]


Overwegende dat de Regering, omwille van voormelde redenen, ervoor kiest het door de selectiecommissie geformuleerde voorstel tot rangschikking van de kandidaten niet te volgen en Mevr. Julie FISZMAN aan te stellen, menende dat zij beter dan de als eerste gerangschikte kandidaat in staat lijkt de door de Regering vastgelegde strategische doelstellingen te halen, deze te vertalen in operationele doelstell ...[+++]

Considérant que le Gouvernement fait choix, pour les raisons qui précèdent, de ne pas suivre la proposition de classement des candidats, formulée par la commission de sélection et de désigner Mme Julie FISZMAN estimant que celle-ci apparaît, davantage que le candidat classé premier, à même de rencontrer les objectifs stratégiques fixés par le Gouvernement, de les traduire en objectifs opérationnels et d'en conduire la mise en oeuvre; le Gouvernement estime que la remarque, formulée par la commission de sélection, selon laquelle Mme Julie FISZMAN doit développer davantage ses compétences en people management et renforcer la maîtrise de s ...[+++]


4. Wegens praktische en operationele redenen lijkt het mij niet aangewezen enkel nog beroep te doen op zones die hun kredietlijn nog niet bereikt hebben : de verplaatsingsafstanden zullen veel tijd vergen, de organisatie en de coherentie van de ordedienst zullen door de versnippering van de oorsprong der machten, niet optimaal zijn, deze zones hebben weinig kennis met het terrein waar zij ingezet zouden worden,.

4. Pour des raisons pratiques et opérationnelles, il ne me semble pas opportun que les renforts nécessaires proviennent uniquement des zones qui n'ont pas encore épuisé leur ligne de crédit : les déplacements seront trop longs, la dispersion de l'origine des forces affaiblira l'organisation et la cohérence du service d'ordre, ces zones ont une connaissance limitée du terrain où elles seront engagées,.


H. overwegende dat het niet altijd mogelijk is een duidelijk onderscheid aan te brengen tussen twee afzonderlijke categorieën, namelijk DAB's en diensten van algemeen economisch belang (DAEB's), omdat de kwalificatie "(niet)-economisch" twee dimensies heeft: de doelstelling en het oogmerk van de dienst en de rechtsvorm van de verlener (openbaar, particulier of anders) en de economische context waarin deze optreedt (vrije markt, gereguleerde markt, staatsmonopolie, enz.); dat er voor beide aspecten grote verschillen bestaan tussen de lidstaten, wat één Europese definitie onmogelijk maakt en tevens in strijd met de beginselen van subsidiariteit en zelfbestuur; dat het om praktische ...[+++]

H. considérant qu'il n'est pas toujours possible d'établir une nette distinction entre deux catégories indépendantes, à savoir les SIG et les services d'intérêt économique général (SIEG), la qualification "non économique" ayant deux dimensions: l'objectif et le but du service ainsi que le statut juridique du prestataire (public, privé ou autre) et le contexte économique dans lequel il opère (marché libre, marché réglementé, monopole d'État, etc.); considérant qu'il existe de notables différences entre les États membres en ce qui concerne ces deux aspects, ce qui fait qu'une définition européenne unique est à la fois impossible et contraire aux principes de subsidiarité et d'autonomie; que, à des fins ...[+++]


Ik heb echter moeite met het aanvaarden van amendement 16, aangezien het Bureau niet moet worden verplicht om een opleidingscentrum op te richten. De lidstaten kunnen er om praktische en operationele redenen voor kiezen om cursussen en seminars op lokaal niveau te organiseren.

Il se peut en effet que les États membres préfèrent, pour des raisons pratiques et opérationnelles, organiser des cours de formation et des séminaires au niveau local.


G. overwegende dat het niet altijd mogelijk is een duidelijk onderscheid aan te brengen tussen twee afzonderlijke categorieën, namelijk DAB's en diensten van algemeen economisch belang (DAEB's), omdat de kwalificatie "(niet)-economisch" twee dimensies heeft: de doelstelling en het oogmerk van de dienst en de rechtsvorm van de verlener (openbaar, particulier of anders) en de economische context waarin deze optreedt (vrije markt, gereguleerde markt, staatsmonopolie, enz.); dat er voor beide aspecten grote verschillen bestaan tussen de lidstaten, wat één Europese definitie onmogelijk maakt en tevens in strijd met de beginselen van subsidiariteit en zelfbestuur; dat het om praktische ...[+++]

G. considérant qu'il n'est pas toujours possible d'établir une nette distinction entre deux catégories indépendantes, à savoir les SIG et les services d'intérêt économique général (SIEG), la qualification "non économique" ayant deux dimensions: l'objectif et le propos du service et le statut juridique de l'exploitant (public, privé ou autre) et le contexte économique dans lequel il opère (marché libre, marché réglementé, monopole d'État, etc.); considérant qu'il existe de notables différences entre les États membres en ce qui concerne ces deux aspects, ce qui fait qu'une définition européenne unique est à la fois impossible et contraire aux principes de subsidiarité et d'autonomie; considérant que pour des objectifs ...[+++]


Om zuiver praktische redenen lijkt het handiger en efficiënter om vóór de uitvoering of zelfs planning van gezamenlijke maatregelen dergelijke activiteiten uit een gemeenschappelijke begroting te financieren (zoals het geval is voor soortgelijke, door de ECB gefinancierde activiteiten bij de eurobiljetten), zodat geen uiteenlopende nationale bijdragen hoeven te worden geïnd.

Pour des raisons purement pratiques, il semble plus commode et efficace de financer ces activités communes à l'aide d'un budget commun (comme c'est le cas pour les activités similaires relatives aux billets en euros, qui sont financées par la BCE), plutôt que de devoir réunir différentes contributions nationales avant de pouvoir mettre en œuvre les mesures communes, voire de les envisager.


De termijn wordt door de autoriteit vastgesteld en mag tot het einde van de volgende werkdag lopen, indien zulks om operationele of praktische redenen nodig is, doch mag in geen geval langer duren.

Il peut être prorogé jusqu'à la fin du prochain jour ouvrable lorsque des raisons de service ou des raisons pratiques le justifient, mais il ne doit en aucun cas dépasser cette limite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktische en operationele redenen lijkt' ->

Date index: 2023-04-18
w