Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "preconstituante voor herziening vatbaar waren " (Nederlands → Frans) :

Dat is nu net wat de indieners van het voorstel NIET doen : zij herzien immers niet de procedure an sich, maar voegen een overgangsbepaling aan artikel 195 toe met als doel een aantal elementen in de Grondwet te betonneren die evenwel niet door de preconstituante voor herziening vatbaar waren verklaard.

C'est précisément ce que les auteurs de la proposition NE font PAS: ils ne révisent en effet pas la procédure en soi mais ajoutent une disposition transitoire à l'article 195 dans le but de bétonner dans la Constitution un certain nombre d'éléments qui n'ont toutefois pas été ouverts à révision par le préconstituant.


Artikel 21, tweede lid, van de Grondwet werd door de preconstituante van 2007 niet opgenomen in de lijst van grondwetsbepalingen die voor herziening vatbaar waren.

L'article 21, alinéa 2, de la Constitution n'a pas été retenu par le Préconstituant de 2007 lorsqu'il a établi sa liste des dispositions constitutionnelles dont la révision devrait être envisagée.


Artikel 21, tweede lid, van de Grondwet werd door de preconstituante van 2007 niet opgenomen in de lijst van grondwetsbepalingen die voor herziening vatbaar waren.

L'article 21, alinéa 2, de la Constitution n'a pas été retenu par le Préconstituant de 2007 lorsqu'il a établi sa liste des dispositions constitutionnelles dont la révision devrait être envisagée.


Artikel 21, tweede lid, van de Grondwet werd door de preconstituante van 2003 niet opgenomen in de lijst van grondwetsbepalingen die voor herziening vatbaar waren.

L'article 21, alinéa 2, de la Constitution n'a pas été retenu par le Préconstituant de 2003 lorsqu'il a établi sa liste des dispositions constitutionnelles dont la révision devrait être envisagée.


Artikel 21, tweede lid, van de Grondwet werd door de preconstituante van 2003 niet opgenomen in de lijst van grondwetsbepalingen die voor herziening vatbaar waren.

L'article 21, alinéa 2, de la Constitution n'a pas été retenu par le Préconstituant de 2003 lorsqu'il a établi sa liste des dispositions constitutionnelles dont la révision devrait être envisagée.


In zijn antwoord van 2 maart 2012 op schriftelijke vraag nr. 91 van 26 januari 2012 van mevrouw Annick Ponthier zei uw voorganger, de heer Pieter De Crem, dat een aantal van deze bedragen vatbaar waren voor herziening en dat de problematiek werd onderkend op het niveau van de Defensiestaf (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 55, blz. 257).

Dans sa réponse du 2 mars 2012 à la question écrite n°91 posée le 26 janvier 2012 par madame Annick Ponthier, votre prédécesseur, Pieter De Crem, avait déclaré que certains de ces montants pourraient être revus et que la problématique avait été reconnue par l'État-major de la Défense (Questions et Réponses, la Chambre, 2011-2012, n°55, p.257).


Die loskoppeling was ingegeven door de beperkingen die door de Preconstituante van 1995 waren gesteld op de bevoegdheden van de Constituante tot herziening van artikel 162, evenals door de vrees dat met die wijziging, indien men ze in het kader van dat artikel had doorgevoerd, de herzieningsbevoegdheid van de Constituante met betrekking tot artikel 162 zou zijn uitgeput.

Cette dissociation était dictée par les limites que le Préconstituant de 1995 avait fixées au pouvoir du Constituant en vue de la révision de l'article 162 ainsi que par la crainte que cette modification, si elle avait été réalisée dans le cadre de cet article, n'épuisât le pouvoir de révision du Constituant en ce qui concerne l'article 162.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preconstituante voor herziening vatbaar waren' ->

Date index: 2021-03-24
w