Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premie dienen volgende » (Néerlandais → Français) :

Voor het berekenen van de premie dienen volgende dagen als gelijkgestelde dagen te worden beschouwd : de gelijkgestelde dagen vermeld in artikel 16 van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, de dagen afwezigheid gedekt voor loon dat onderworpen is aan RSZ-bijdragen, de dagen tijdens de welke de uitvoering van arbeidsovereenkomst is geschorst ingevolge artikel 28, 1° van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, inhaalrustdagen in het kader van arbeidsduurvermindering, verlof om dringende redenen zo ...[+++]

Pour le calcul de la prime, doivent être considérés comme jours assimilés, les jours suivants : les jours assimilés mentionnés à l'article 16 de l'arrêté royal du 30 mars 1967 stipulant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, les jours d'absence couverts par une rémunération soumise aux cotisations ONSS, les jours pendant lesquels l'exécution du contrat de travail est suspendue conformément à l'article 28, 1° de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, les jours de congé compensatoire dans le cadre de la réduction de la durée du temps de travail, les congé ...[+++]


Voor het berekenen van de premie dienen volgende dagen als gelijkgestelde dagen te worden beschouwd : de gelijkgestelde dagen vermeld in artikel 16 van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de arbeiders, de dagen afwezigheid gedekt door loon dat onderworpen is aan Rijksdienst voor Sociale Zekerheid bijdragen, de wettelijke vakantiedagen, inhaalrustdagen in het kader van arbeidsduurvermindering, verlof om dwingende redenen zoals bedoeld in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 45 van de Nationale Arbeidsraad, tijdelijke werkloosheid ...[+++]

Pour le calcul de la prime, doivent être considérés comme jours assimilés, les jours suivants : les jours assimilés mentionnés à l'article 16 de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des ouvriers salariés, les jours d'absence couverts par une rémunération soumise aux cotisations de l'Office national de Sécurité sociale, les jours de vacances annuelles légales, les jours de congé compensatoire dans le cadre de la réduction de la durée du temps de travail, les congés pour raisons impérieuses tels que visés à la convention collective de travail n° 45 du Conse ...[+++]


Voor het berekenen van de premie dienen volgende dagen als gelijkgestelde dagen te worden beschouwd : de gelijkgestelde dagen vermeld in artikel 16 van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, de dagen afwezigheid gedekt door loon dat onderworpen is aan RSZ-bijdragen, de dagen tijdens de welke de uitvoering van arbeidsovereenkomst is geschorst ingevolgde artikel 28, 1° van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, inhaalrustdagen in het kader van arbeidsduurvermindering, verlof om dwingende redenen z ...[+++]

Pour le calcul de la prime, doivent être considérés comme jours assimilés, les jours suivants : les jours assimilés mentionnés à l'article 16 de l'arrêté royal du 30 mars 1967 stipulant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, les jours d'absence couverts par une rémunération soumise aux cotisations ONSS, les jours pendant lesquels l'exécution du contrat de travail est suspendue conformément à l'article 28, 1° de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, les jours de congé compensatoire dans le cadre de la réduction de la durée du temps de travail, les congé ...[+++]


De minimumbarema-uurlonen zijn de volgende op 1 januari 2015 : Deze schaalminima dienen te worden beschouwd als een gewaarborgd minimumuurloon, alle om het even welke premies inbegrepen, met uitsluiting van de ploegenpremies.

Les salaires horaires minima barémiques sont les suivants au 1 janvier 2015 : Ces minima barémiques s'entendent comme un salaire horaire minimum garanti, toutes les primes généralement quelconques comprises, à l'exclusion des primes d'équipes.


4.5. Wettelijke en andere bijlagen Volgende documenten maken integraal deel uit van de begroting en dienen bijgevolg verplicht bezorgd te worden : o het verslag bedoeld in artikel 96 van de nieuwe gemeentewet; in dit verslag worden de jaarlijkse doelstellingen toegelicht inzake : - evolutie van de bezoldigingsregeling; - statutarisering; - toekenning van premies; - opleiding; - interne mobiliteit van het personeel; - diversit ...[+++]

4.5. Annexes légales et autres Les documents énumérés ci-dessous font partie intégrante du budget et doivent donc être obligatoirement transmis : o le rapport visé à l'article 96 de la nouvelle loi communale; le rapport présentera les objectifs annuels en matière : d'évolution du statut pécuniaire; de statutarisation; d'octroi de primes; de formation; de mobilité interne du personnel; de diversité, en relation avec les dispositions de l'ordonnance dite visant à assurer une politique de diversité.


Voor het berekenen van de premie dienen volgende dagen als gelijkgestelde dagen te worden beschouwd : de gelijkgestelde dagen vermeld in artikel 16 van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, de dagen afwezigheid gedekt door loon dat onderworpen is aan RSZ-bijdragen, de wettelijke vakantiedagen, inhaalrustdagen in het kader van arbeidsduurvermindering, verlof om dwingende redenen zoals bedoeld in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 45 van de Nationale Arbeidsraad, tijdelijke werkloosheid ingevolge slecht weer, loopbaa ...[+++]

Pour le calcul de la prime, doivent être considérés comme jours assimilés, les jours suivants : les jours assimilés mentionnés à l'article 16 de l'arrêté royal du 30 mars 1967 stipulant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, les jours d'absence couverts par une rémunération soumise aux cotisations ONSS, les jours de vacances annuelles légales, les jours de congé compensatoire dans le cadre de la réduction de la durée du temps de travail, les congés pour raisons impérieuses tels que visés à la convention collective de travail n° 45 du Conseil national du travail, jle chômag ...[+++]


Voor het berekenen van de premie dienen volgende dagen als gelijkgestelde dagen te worden beschouwd : de gelijkgestelde dagen vermeld in artikel 16 van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de arbeiders, de dagen afwezigheid gedekt door loon dat onderworpen is aan RSZ-bijdragen, de wettelijke vakantiedagen, inhaalrustdagen in het kader van arbeidsduurvermindering, verlof om dwingende redenen zoals bedoeld in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 45 van de Nationale Arbeidsraad, tijdelijke werkloosheid ingevolgde slecht weer, loopbaa ...[+++]

Pour le calcul de la prime, doivent être considérés comme jours assimilés, les jours suivants : les jours assimilés mentionnés à l'article 16 de l'arrêté royal du 30 mars 1967 stipulant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des ouvriers salariés, les jours d'absence couverts par une rémunération soumise aux cotisations ONSS, les jours de vacances annuelles légales, les jours de congé compensatoire dans le cadre de la réduction de la durée du temps de travail, les congés pour raisons impérieuses tels que visés à la convention collective de travail n° 45 du Conseil national du travail, le chômage tem ...[+++]


In het geval van waarborgregelingen dienen de volgende gegevens te worden verstrekt: het totaalbedrag van de nog geldende waarborgen, de ontvangen premies, de terugontvangen bedragen, de uit hoofde van de waarborg uitgekeerde bedragen, het resultaat van de werking van de regeling gedurende het beschouwde jaar.

Dans le cas de régimes de garanties, les informations suivantes doivent être communiquées: montant total des garanties non encore remboursé, primes, sommes récupérées, indemnités versées, excédent ou déficit du régime pour l'année considérée.


In het geval van waarborgregelingen dienen de volgende gegevens te worden verstrekt: het totale bedrag van de nog geldende waarborgen, de ontvangen premies, de terugontvangen bedragen, de uit hoofde van de waarborg uitgekeerde bedragen, het resultaat van de werking van de regeling gedurende het beschouwde jaar.

Dans le cas de régimes de garanties, les informations suivantes doivent être communiquées: montant total des garanties non encore remboursé, primes, sommes récupérées, indemnités versées, excédent ou déficit du régime pour l'année considérée.


1. a) Dienen beide soorten premies en aanvullende bijdragen die reeds geheel of gedeeltelijk betrekking hebben op het volgende boekjaar in de gepaste verhouding te worden opgenomen in een overlopende rekening als een voorlopig actief (over te dragen kosten)? b) In bevestigend geval, hoe moet die verhouding boekhoudkundig correct worden becijferd (in twaalfden of in een breuk met 360 als noemer)?

1. a) Ces deux types de primes et de cotisations complémentaires qui se rapportent déjà entièrement ou partiellement à l'exercice comptable suivant doivent-elles être prises en compte de manière proportionnelle dans le compte de régularisation en tant qu'actif provisoire (charges à reporter)? b) Dans l'affirmative, comment cette proportion doit-elle être exprimée dans la comptabilité (en douzièmes ou par une fraction de dénominateur 360)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'premie dienen volgende' ->

Date index: 2023-05-30
w