Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier heeft gisterenavond gezegd » (Néerlandais → Français) :

De Premier heeft gezegd dat er een arbitrage moet gebeuren op een aantal uitstaande punten en dat er nog enkel moet worden gepraat over cijfers, data en periodes. Het zou technisch kunnen lijken maar het is het helemaal niet.

Le premier ministre a indiqué qu'il faut procéder à un arbitrage sur un certain nombre de points et que l'on ne doit plus discuter que de chiffres, de dates et de périodes, ce qui pourrait sembler technique, alors que cela ne l'est pas du tout.


« (..)In het regeerakkoord wordt inderdaad een percentage vermeld voor de Nederlandstalige en Franstalige magistraten van de rechtbanken na de splitsing van het gerechtelijk arrondissement, maar de premier heeft tijdens de bespreking van de regeringsverklaring ook gezegd dat ook andere objectief meetbare instrumenten eventueel kunnen worden gebruikt om die verhouding te bepalen.

« (..). L'accord de gouvernement mentionne effectivement un pourcentage de magistrats néerlandophones et francophones pour les tribunaux qui naîtront de la scission de l'arrondissement judiciaire, mais lors de la discussion de la déclaration gouvernementale, le premier ministre a déclaré que d'autres instruments objectifs pourraient être employés pour déterminer cette proportion.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de premier heeft ons gezegd dat we al het nodige in het werk moeten stellen om de euro te stabiliseren, maar in feite is dit alleen het minimaal noodzakelijke.

– (EN) Monsieur le Président, le Premier ministre nous a recommandé de faire tout ce qui est nécessaire pour stabiliser l’euro mais, en fait, tout cela n’est que le minimum requis.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de premier heeft vanmiddag kritiek gekregen op zijn opmerking ‘Britse banen voor Britse werknemers’. Die kritiek kunt u negeren, want ik denk niet dat, vanaf het moment dat hij dit heeft gezegd, er ook maar iemand is geweest die serieus heeft gedacht dat hij als Britse premier ooit de belangen van de Britse werknemers boven die van zijn Europese droom zou stellen.

– (EN) Monsieur le Président, le Premier ministre a essuyé quelques critiques cette après-midi pour avoir dit «les emplois britanniques pour les travailleurs britanniques», mais vous pouvez oublier ça, parce que dès qu’il l’a dit, je ne pense pas que quiconque ait cru sérieusement qu’en tant que Premier ministre, il ferait jamais passer les intérêts des travailleurs britanniques avant son rêve européen.


U heeft gezegd dat het een wereld van verschil is om premier van Portugal of voorzitter van de Commissie te zijn en, toen u premier van Portugal was, heeft u gezegd dat als het tot een oorlog zou komen tussen Saddam Hoessein en de Verenigde Staten er duidelijk gekozen moest worden voor de Verenigde Staten.

Vous avez déclaré qu’être Premier ministre portugais et président de la Commission sont deux choses différentes et, lorsque vous étiez Premier ministre, vous avez affirmé que s’il devait y avoir une guerre entre Saddam Hussein et les États-Unis, il était évident que vous seriez du côté des États-Unis.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste moet ik iets preciseren na de opmerkingen van de heer Abitbol. Premier Berlusconi heeft nooit gezegd dat de euro een blok aan het been van de economie was. Hij heeft wel iets anders gezegd, namelijk dat de invoering van de euro heeft geleid tot speculatie en die speculatie moet worden bestreden.

- (IT) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à clarifier un peu les propos de M. Abitbol: M. Berlusconi n’a jamais dit que l’euro bloquait l’économie, mais il a dit autre chose, il a dit que l’introduction de l’euro a provoqué des élans de spéculation auxquels il faut absolument mettre un terme.


In de toespraak die de Ierse premier op 14 januari 2004 tot het Parlement heeft gehouden, heeft hij benadrukt hoe belangrijk het voorzitterschap het statuut van de leden vindt, heeft hij aangegeven hoe verheugd hij was over de uitslag van de stemming die in december 2003 in het Parlement heeft plaatsgevonden en heeft hij gezegd dat wij er als fungerend voorzitter alles aan zouden doen om een positief resultaat te bereiken.

Dans son discours devant le Parlement, le 14 janvier 2004, le Taoiseach a souligné l’importance que la présidence accordait au statut des députés et a salué le vote du Parlement de décembre 2003.


De premier heeft gisterenavond gezegd dat het einde van deze financiële crisis nog niet in zicht is, dat niets nog zeker is, en dat we de komende maanden, wanneer de storm wat is gaan liggen, alles opnieuw moeten bekijken.

Hier soir, le premier ministre a déclaré que cette crise financière n'est pas près de toucher à sa fin et que, dans les prochains mois, lorsque la tempête sera quelque peu calmée, il faudra tout réexaminer.


Premier Leterme heeft ooit gezegd niet in een regering te stappen zonder een grondige staatshervorming.

Le premier ministre Leterme a jadis affirmé qu'il n'entrerait pas dans un gouvernement sans une grande réforme de l'État.


De premier heeft in zijn toespraak gezegd: " De plus en plus de Belges vivent dans la crainte du lendemain" .

Dans son allocution, le premier ministre a déclaré « De plus en plus de Belges vivent dans la crainte du lendemain».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'premier heeft gisterenavond gezegd' ->

Date index: 2020-12-11
w