Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president george bush " (Nederlands → Frans) :

De heer Jerry Grafstein (Canada) wees erop dat de toestand in Noord-Amerika sterk is verbeterd in de richting van schone energie, waarop een andere Duitse afgevaardigde inpikte om te stellen dat de Amerikaanse president George Bush absoluut deze kans moet aangrijpen om zijn energiebeleid om te buigen.

M. Jerry Grafstein (Canada) a souligné l’amélioration significative de la situation en Amérique du Nord en matière d’énergie propre. Un autre délégué allemand a saisi l’occasion pour ajouter que le président George Bush devait absolument profiter de cette occasion pour changer le cours de sa politique énergétique.


De heer Jerry Grafstein (Canada) wees erop dat de toestand in Noord-Amerika sterk is verbeterd in de richting van schone energie, waarop een andere Duitse afgevaardigde inpikte om te stellen dat de Amerikaanse president George Bush absoluut deze kans moet aangrijpen om zijn energiebeleid om te buigen.

M. Jerry Grafstein (Canada) a souligné l’amélioration significative de la situation en Amérique du Nord en matière d’énergie propre. Un autre délégué allemand a saisi l’occasion pour ajouter que le président George Bush devait absolument profiter de cette occasion pour changer le cours de sa politique énergétique.


Maar het leeuwendeel ging naar het Canadese conglomeraat Barrick Gold Corporation, een mijnbedrijf van formaat die onder meer de voormalige Amerikaanse president George Bush en de Canadese ex-premier Brian Mulroney onder haar bestuurders telt.

Mais la part du lion est revenue au conglomérat canadien Barrick Gold Corporation, une entreprise minière de format qui comptait parmi ses administrateurs l'ancien président américain George Bush et l'ex-premier ministre canadien Brian Mulroney.


Concreet betekent dit dat het aantal toegelaten diplomaten werd verminderd, er een inreisverbod werd afgekondigd tegen personen als ex-president George W. Bush, ex-vicepresident Cheney en voormalig CIA-baas George Tenet.

Cela signifie concrètement que le nombre de diplomates admis a été réduit, qu'une interdiction d'entrée a été décrétée contre des personnes telles que l'ancien président George W. Bush, l'ancien vice-président Dick Cheney et l'ancien chef de la CIA George Tenet.


41. neemt kennis van de recente verklaring van president George Bush en herhaalt zijn standpunt dat een regeling van de crisis alleen bereikt kan worden langs de weg van onderhandelingen, politieke dialoog en een positieve opstelling van alle partijen; wijst erop dat de Palestijnse leider Arafat in januari 1996 democratisch werd gekozen in verkiezingen die door internationale waarnemers als eerlijk werden bestempeld; bevestigt het recht van het Palestijnse volk om zelf over hun leiderschap te beslissen; verwelkomt de aankondiging dat er in januari 2003 verkiezingen zullen worden gehouden; verwacht van het komende Palestijnse leidersc ...[+++]

41. prend acte de la récente déclaration du président George Bush et réaffirme que le règlement de la crise passe par la négociation, le dialogue politique et un engagement constructif de toutes les parties; rappelle que le président Arafat de l'ANP a été démocratiquement élu en janvier 1996 lors d'élections déclarées équitables par les observateurs internationaux; réaffirme le droit du peuple palestinien à choisir lui-même ses dirigeants; se réjouit de l'annonce de l'organisation d'élections en janvier 2003; attend de la prochaine direction palestinienne qu'elle lutte efficacement contre la culture du terrorisme ...[+++]


41. neemt kennis van de recente verklaring van president George Bush en herhaalt zijn standpunt dat een regeling van de crisis alleen bereikt kan worden langs de weg van onderhandelingen, politieke dialoog en een positieve opstelling van alle partijen; wijst erop dat de Palestijnse leider Arafat in januari 1996 democratisch werd gekozen in verkiezingen die door internationale waarnemers als eerlijk werden bestempeld; bevestigt het recht van het Palestijnse volk om zelf over hun leiderschap te beslissen; verwelkomt de aankondiging dat er in januari 2003 verkiezingen zullen worden gehouden; verwacht van het komende Palestijnse leidersc ...[+++]

41. prend acte de la récente déclaration du Président George Bush et réaffirme que le règlement de la crise passe par la négociation, le dialogue politique et un engagement constructif de toutes les parties; rappelle que le Président Arafat de l'ANP a été démocratiquement élu en janvier 1996 lors d'élections déclarées équitables par les observateurs internationaux; réaffirme le droit du peuple palestinien à choisir lui‑même ses leaders; se réjouit de l'annonce de l'organisation d'élections en janvier 2003; attend de la prochaine direction palestinienne qu'elle lutte efficacement contre la culture du terrorisme et ...[+++]


25. neemt kennis van de recente verklaring van president George Bush en herhaalt zijn standpunt dat een regeling van de crisis alleen bereikt kan worden langs de weg van onderhandelingen, politieke dialoog en een positieve opstelling van alle partijen;

25. prend acte de la récente déclaration du Président George Bush et réaffirme que le règlement de la crise passe par la négociation, le dialogue politique et un engagement constructif de toutes les parties;


12. is verheugd over de verklaring van de Amerikaanse president, George Bush, ten gunste van een Palestijnse staat en over het soortgelijke voorstel dat al door de EU naar voren is gebracht; is van mening dat deze toezegging voor alle betrokken partijen een stimulans moet zijn om een nieuw akkoord te bereiken teneinde het vredesproces weer op gang te brengen;

12. se félicite de la déclaration de George Bush, président des États-Unis, en faveur d'un État palestinien et de la proposition similaire déjà formulée par l'Union européenne; considère que cet engagement doit encourager toutes les parties concernées à conclure un nouvel accord afin de revitaliser le processus de paix;


- Op 6 maart 2002 kondigde president George Bush aan dat de Verenigde Staten invoerrechten van maximaal 30 procent zouden heffen op een reeks staalproducten om de eigen industrie te beschermen.

- Le 6 mars 2002, M. George Bush a annoncé que les États-Unis imposeraient désormais une taxe à l'importation pouvant atteindre 30% sur une série de produits sidérurgiques en vue de protéger leur industrie domestique.


- Het nieuwe beleid van de Verenigde Staten onder de nieuwe president George Bush slaat de wereld met verstomming.

- La nouvelle politique de Georges Bush est sidérante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president george bush' ->

Date index: 2024-05-04
w