Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid van de president van het Hof
Algemeen directeur
Directeur-generaal
Directrice-generaal
Eerste minister
Gouverneur van de centrale bank
Koning
Koningin
Minister
Minister-President
Minister-president
Premier
President van de ECB
President van de Europese Centrale Bank
President van de centrale bank
President van de instelling
President van de republiek
President van het Gerecht
President van het Hof
President-directeur
Regeringsleider
Staatshoofd
Voorzitter van de instelling

Vertaling van "president mahmoud " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank

président de la Banque centrale européenne | président de la BCE


president van het Gerecht | president van het Hof

président de la Cour | président du Tribunal


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]


gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank

gouverneur de la banque centrale | gouverneure de la banque centrale | gouverneur de la banque centrale/gouverneure de la banque centrale | gouverneure de la banque nationale


directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise


afwezigheid van de president van het Hof

absence du président de la Cour


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. herhaalt zijn oproep voor daadwerkelijke Palestijnse eenheid, hetgeen een essentieel onderdeel uitmaakt van het vredesproces in het Midden-Oosten; betreurt de recente terugslag in het proces van verbroedering tussen de Palestijnen na de gedeeltelijke herschikking in de regering van nationale eenheid eind juli 2015; neemt ter kennis dat president Mahmoud Abbas en een aantal leden van de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) hebben aangekondigd te zullen terugtreden van hun functie van president, respectievelijk lid van het uitvoerend comité van de PLO; dringt opnieuw aan op presidents- en parlementsverkiezingen in Palestina omda ...[+++]

19. réitère son appel en faveur d'une véritable unité palestinienne, qui est un élément essentiel du processus de paix au Proche-Orient; déplore les récents revers essuyés dans le processus de réconciliation palestinienne, après le remaniement partiel du gouvernement de consensus national à la fin du mois de juillet 2015; prend acte de l'annonce par le président Mahmoud Abbas de sa démission en tant que chef de l'Organisation de libération de la Palestine, avec un certain nombre de membres du Comité exécutif de l'OLP; réitère son appel pour des élections présidentielles et législatives en Pale ...[+++]


In het voorgestelde amendement komt de indiener ook terug op een van de ernstigste feiten van de recente actualiteit, namelijk de uitspraken van de Iraanse President Mahmoud Ahmadinejad.

Dans l'amendement proposé, l'auteur revient également sur un des faits les plus graves de l'actualité récente, à savoir les interventions du Président iranien, Mahmoud Ahmadinejad.


Ze mogen bovendien twintig jaar lang geen films meer maken, het grondgebied niet verlaten en geen interviews geven. Zij werden hiertoe veroordeeld omdat zij een film wilden maken over de protestbewegingen die volgden op de herverkiezing van de omstreden president Mahmoud Ahmadinejad in juni 2009.

Ces jugements ont été rendus parce que ces cinéastes envisageaient de réaliser un film sur les mouvements de protestation qui ont suivi la réélection contestée du président Mahmoud Ahmadinejad en juin 2009.


Overwegende dat de recente antisemitisch en negationistisch getinte verklaringen van de Iraanse President, Mahmoud Ahmadinejad, alsook van andere politieke leiders volstrekt onaanvaardbaar en verwerpelijk zijn;

Considérant que les propos antisémites et négationnistes tenus récemment par le président Iranien, Mahmoud Ahmadinejad, ainsi que par d'autres responsables politiques, sont tout à fait inacceptables et condamnables au plus haut point;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens hen was president Mahmoud Ahmadinejad met fraude herkozen.

Pour eux, le président Mahmoud Ahmadinejad avait été élu frauduleusement.


8. betuigt nogmaals zijn steun aan de veiligheid van Israël, het recht van de Palestijnen op een eigen staat, en de politiek van vreedzaam verzet van President Mahmoud Abbas in dit verband; spoort de Europese Unie en haar lidstaten aan steun te bieden aan President Abbas in diens pogingen de huidige patstelling in het vredesproces met een nieuw initiatief te doorbreken; veroordeelt elke daad van terrorisme of geweld, en dringt aan op ontwapening van gewapende terroristische groepen in de Gaza als onderdeel van het vredesproces;

8. réaffirme son soutien à la sécurité d'Israël, au droit des Palestiniens à disposer d'un État qui leur est propre, et à la politique de résistance pacifique du président Mahmoud Abbas en la matière; encourage l'Union européenne et ses États membres à appuyer les efforts du président Abbas visant à débloquer par une nouvelle initiative l'impasse dans laquelle se trouve actuellement le processus de paix; condamne tous les actes de terrorisme ou de violence et demande le désarmement des groupes terroristes armés de Gaza dans le cadre du processus de paix;


9. betuigt nogmaals zijn steun aan het beleid van vreedzaam verzet van president Mahmoud Abbas en veroordeelt alle daden van terrorisme en geweld; vraagt de Europese Unie en haar lidstaten meer steun te bieden aan het leiderschap van president Abbas en zijn recente initiatief om de conflictsituatie te deblokkeren;

9. réaffirme son soutien à la politique de résistance pacifique du président Mahmoud Abbas et condamne tous les actes de terrorisme et de violence; demande à l'Union européenne et à ses États membres de renforcer leur soutien à la direction du président Abbas et à sa dernière initiative visant à débloquer le conflit;


1. uit zijn ernstige twijfels over de nauwkeurigheid van de verkiezingsresultaten op basis waarvan president Mahmoud Ahmedinajad een tweede ambtstermijn heeft gekregen, ondanks sterke aanwijzingen van grootschalige verkiezingsfraude; is van mening dat de geloofwaardigheid van de Iraanse president serieus is aangetast;

1. exprime de sérieux doutes quant à l'exactitude des résultats des élections qui ont conduit au maintien du président Mahmoud Ahmedinejad pour un second mandat malgré des signes manifestes de fraude électorale massive et estime que la crédibilité du président iranien est sérieusement ébranlée;


4. zegt zijn steun toe aan de inspanningen van de Palestijnse Autoriteit en haar president Mahmoud Abbas om het hoofd te bieden aan de politieke en humanitaire crisis; dringt erop aan dat zo snel mogelijk een eind wordt gemaakt aan de politieke verdeeldheid zodat de vooruitzichten op een Palestijnse staat niet verder worden ondermijnd; verzoekt President Abbas en alle partijen niets onverlet te laten om dit doel te verwezenlijken;

4. soutient les efforts de l'Autorité palestinienne et de son Président Mahmoud Abbas pour faire face à la crise politique et humanitaire; souligne que les divisions politiques doivent être surmontées au plus vite pour ne pas réduire encore les perspectives d'instauration d'un État palestinien; demande au Président et à toutes les parties de prendre les mesures voulues pour y parvenir;


Vorige week heeft de Iraanse president Mahmoud Ahmadinejad de massamoord op de joden omschreven als een mythe en de oprichting van een Joodse staat te midden van de moslimwereld als een historische vergissing bestempeld.

La semaine dernière, le président iranien Mahmoud Ahmadinejad a déclaré que l'Holocauste était un mythe et il a qualifié d'erreur historique la création d'un État juif au milieu du monde musulman.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president mahmoud' ->

Date index: 2021-11-23
w