Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Bescheiden en boeken tijdens de vlucht aan boord
Bevriezing van de institutionele prijzen
Concurrerende prijzen waarborgen
De prijzen op een menukaart berekenen
Een prijskaart samenstellen
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Handhaving van de institutionele prijzen
Klanten informatie geven over prijzen
Klanten inlichtingen geven over prijzen
Klanten prijsinformatie geven
Klanten prijsinlichtingen geven
Maximumfactuur bescheiden inkomens
Openbaarmaking van de prijzen
Prijsaanduiding
Prijzen op het menu bepalen
Prijzen op het menu vaststellen
Promotieverkoop
Stelsel van gemeenschappelijke prijzen
Stelsel van uniforme prijzen
Transparante prijzen
Uitverkoop
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Vrije prijs
Vrijmaking van de prijzen
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

Vertaling van "prijzen bescheiden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix


vrije prijs [ vrijmaking van de prijzen ]

prix libre [ libération des prix | liberté des prix ]


prijsaanduiding [ openbaarmaking van de prijzen | transparante prijzen ]

publicité des prix [ affichage des prix ]


een prijskaart samenstellen | prijzen op het menu vaststellen | de prijzen op een menukaart berekenen | prijzen op het menu bepalen

terminer les prix des menus | définir les prix de la carte des menus | définir les prix des menus


stelsel van gemeenschappelijke prijzen | stelsel van uniforme prijzen

régime de prix unique | régime de prix uniques


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]


bevriezing van de institutionele prijzen | handhaving van de institutionele prijzen

blocage des prix institutionnels | gel des prix institutionnels


klanten prijsinformatie geven | klanten prijsinlichtingen geven | klanten informatie geven over prijzen | klanten inlichtingen geven over prijzen

fournir des informations sur les prix à des clients


maximumfactuur bescheiden inkomens

maximum à facturer revenus modestes


bescheiden en boeken tijdens de vlucht aan boord

documentation de vol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· wijst erop dat de voorgestelde begroting voor het consumentenprogramma 2014-2020 – in totaal 197 miljoen euro (in huidige prijzen) – bescheiden is, maar dat het bedrag voor administratieve uitgaven in verband met de uitvoering van het programma – 20,65 miljoen euro – hoog is;

souligne que le budget total proposé pour le programme "Consommateurs" pour la période 2014-2020, qui s'élève à 197 000 000 EUR (en prix courants) est modeste et qu'à l'inverse, le montant de 20 650 000 EUR prévu pour les dépenses administratives découlant de l'exécution du programme est élevé;


1 ter. benadrukt dat de voorgestelde begroting voor het consumentenprogramma 2014-2020 - in totaal 197 miljoen euro (in huidige prijzen) - bescheiden is en wijst erop dat de in het wetgevingsvoorstel genoemde financiële middelen slechts een indicatie voor de wetgevingsautoriteit vormen en dat zij niet kunnen worden vastgesteld zolang er geen overeenstemming is bereikt over het voorstel voor een verordening tot vaststelling van het MFK voor de jaren 2014-2020;

1 ter. souligne que le budget total proposé pour le programme "Consommateurs" pour la période 2014-2020, qui s'élève à 197 000 000 EUR (en prix courants) est modeste et précise que l'enveloppe financière mentionnée dans la proposition législative ne constitue qu'une indication fournie à l'autorité législative et que son montant ne peut être fixé tant qu'un accord n'a pas été conclu concernant la proposition de règlement fixant le CFP pour les années 2014-2020;


De voorgestelde maatregel dreigt evenwel door sommige Belgen als onrechtvaardig te worden ervaren omdat mensen die zich om een of andere reden niet kunnen inschrijven in het bevolkingsregister van de gemeente waar het onroerend goed gelegen is, verhinderd worden zich een bescheiden woning aan te schaffen : concierges, personen die verplicht zijn zich te vestigen waar zij werken en soms verplicht zijn zich daar in te schrijven terwijl zij niet de middelen hebben om een bescheiden woning op die plaats te verwerven (bij voorbeeld te Brussel, waar het aantal bescheiden woningen zeer beperkt is en waar de ...[+++]

La mesure proposée risque cependant de créer une certaine injustice entre Belges en empêchant l'acquisition d'une habitation modeste par ceux qui, pour une raison ou une autre ne pourront s'inscrire aux registres de la population du lieu de situation du bien : concierges, personnes obligées d'habiter sur le lieu de leur travail et parfois de s'y inscrire alors qu'elles n'ont pas les moyens d'acquérir une habitation modeste sur ce lieu (par exemple à Bruxelles, où le nombre d'habitations modestes est très limité et où les prix sont encore plus élevés que ceux offerts par des personnes domiciliées à l'étranger pour des biens situés en Wall ...[+++]


De voorgestelde maatregel dreigt evenwel door sommige Belgen als onrechtvaardig te worden ervaren omdat mensen die zich om een of andere reden niet kunnen inschrijven in het bevolkingsregister van de gemeente waar het onroerend goed gelegen is, verhinderd worden zich een bescheiden woning aan te schaffen : concierges, personen die verplicht zijn zich te vestigen waar zij werken en soms verplicht zijn zich daar in te schrijven terwijl zij niet de middelen hebben om een bescheiden woning op die plaats te verwerven (bij voorbeeld te Brussel, waar het aantal bescheiden woningen zeer beperkt is en waar de ...[+++]

La mesure proposée risque cependant de créer une certaine injustice entre Belges en empêchant l'acquisition d'une habitation modeste par ceux qui, pour une raison ou une autre ne pourront s'inscrire aux registres de la population du lieu de situation du bien : concierges, personnes obligées d'habiter sur le lieu de leur travail et parfois de s'y inscrire alors qu'elles n'ont pas les moyens d'acquérir une habitation modeste sur ce lieu (par exemple à Bruxelles, où le nombre d'habitations modestes est très limité et où les prix sont encore plus élevés que ceux offerts par des personnes domiciliées à l'étranger pour des biens situés en Wall ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. De Commissie stelt voor om de kredieten voor binnenlandse zaken op te trekken met ongeveer 20 %, wat nog een bescheiden enveloppe is van 8,2 miljard euro (prijzen van 2011) voor zeven jaar.

C. La Commission propose une hausse des crédits alloués aux affaires intérieures d'environ 20 %, ce qui représente une enveloppe encore modeste de 8,2 milliards d'euros (prix 2011) sur sept ans.


Door die verplichting af te schaffen heeft de Staat in bepaalde streken bijgedragen tot een stijging van de prijzen voor woningen met een bescheiden kadastraal inkomen en werd aan buitenlanders die in toeristische streken een tweede verblijf wensen te kopen, een aanzienlijk voordeel geboden.

En supprimant cette obligation, l'État a, dans certaines régions, contribué à faire monter les prix des maisons à revenu cadastral pourtant modeste, et a contribué à accorder ainsi un avantage non négligeable à des étrangers qui viennent acheter une seconde résidence dans des régions touristiques.


C. De Commissie stelt voor om de kredieten voor binnenlandse zaken op te trekken met ongeveer 20 %, wat nog een bescheiden enveloppe is van 8,2 miljard euro (prijzen van 2011) voor zeven jaar.

C. La Commission propose une hausse des crédits alloués aux affaires intérieures d'environ 20 %, ce qui représente une enveloppe encore modeste de 8,2 milliards d'euros (prix 2011) sur sept ans.


De voorgestelde financiële middelen, ter waarde van 175 miljoen EUR (in constante prijzen van 2011) voor het consumentenprogramma voor 2014-2020 betekenen in het licht van de noodzaak om de ambities van de Unie op het vlak van het consumentenbeleid, zoals vastgelegd in de door alle instellingen van de Unie onderschreven mededeling van de Commissie van 22 mei 2012 met als titel "Een Europese consumentenagenda: vertrouwen en groei stimuleren", doeltreffend ten uitvoer te leggen, slechts een bescheiden verhoging.

L'enveloppe proposée de 175 000 000 EUR (en prix constants de 2011) pour le programme "Consommateurs" 2014-2020 représente une augmentation modeste, tandis que l'Union doit effectivement mettre en œuvre ses ambitions dans le domaine de la politique des consommateurs, lesquelles se trouvent énoncées dans la communication de la Commission du 22 mai 2012 intitulée "Un agenda du consommateur européen - Favoriser la confiance et la croissance", que soutiennent toutes les institutions de l'Union;


En ten vierde, zo’n bescheiden stijging van middelen in rubriek 4 wekt des te meer verbazing omdat daar toch zeker de middelen voor voedselhulp aan ontwikkelingslanden vandaan moeten komen en de prijzen van agrarische grondstoffen de laatste tien tot vijftien maanden met tientallen procenten zijn gestegen.

Quatrièmement, une augmentation aussi modeste des fonds sous la rubrique 4 est extrêmement curieuse, car c'est tout de même là que se trouvent les fonds d'aide alimentaire de l'UE en faveur des pays en développement. Or les prix des matières premières agricoles de base ont connu une hausse de plusieurs dizaines de pour cent au cours des 10-12 derniers mois.


Voor de jaren 2007-2008 wordt een bescheiden stijging van de inflatie verwacht als gevolg van een verbeterd conjunctuurklimaat en een geplande verhoging van de accijnzen en de gereguleerde prijzen.

On prévoit une légère recrudescence de l'inflation pour 2007-2008, sous l'effet de l'amélioration des conditions cycliques et des augmentations prévues des droits d'accise et des prix réglementés.


w