Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prijzen op korte termijn globaal zullen » (Néerlandais → Français) :

Volgens de heer Praet is het probleem van de deflatie dat, als consumenten denken dat de prijzen op korte termijn globaal zullen dalen, ze allemaal samen zullen wachten met het doen van hun aankopen.

Le problème de la déflation, d'après M. Praet, est que si les consommateurs croient que globalement les prix vont baisser à brève échéance, ils attendront ensemble pour faire leurs achats.


Zowel de theorie als de praktijk duiden erop dat op geliberaliseerde markten de prijzen op korte termijn meer kunnen fluctueren en dat de vraag vaker dan voor de liberalisering moet worden aangepast aan de beschikbare capaciteit.

D’après la théorie et les éléments disponibles, dans des marchés libéralisés, les prix peuvent varier plus dans le court terme et il se peut que la demande doive s’adapter plus souvent qu’avant la libéralisation à la capacité disponible.


De regeringen verwachten dat deze ontwikkelingen voor de consument baten op korte termijn zullen opleveren, zoals meer banen en een grotere levenskwaliteit, en een antwoord zullen bieden op de duurzaamheidsdoelstellingen op de langere termijn.

Les pouvoirs publics estiment que ces changements devraient procurer des avantages à court terme aux consommateurs en ce qui concerne l'emploi et la qualité de vie, et qu'ils contribueront aussi, à plus long terme, à l'objectif de pérennité.


Het milieu‑ en klimaatbeleid en het koolstofarmer maken van de economie zullen op langere termijn zeker een duurzamer energiesector opleveren, maar zullen op korte termijn hogere kosten met zich meebrengen, met name wat investeringen betreft.

Les politiques dans le domaine de l'environnement et du climat, ainsi que la décarbonisation, visent à garantir la pérennité du secteur de l'énergie sur la durée, même si, à plus brève échéance, les coûts seront plus élevés, notamment en raison des investissements.


Op korte termijn intern zullen vergaderingen tussen het departement buitenlandse zaken, de betrokken FOD's en de betrokken gefedereerde entiteiten worden georganiseerd om de concrete dossiers te analyseren en uit te zoeken wat de oorzaken zijn van een vertraging.

À court terme, des réunions seront organisées en interne entre le département des Affaires étrangères, les SPF concernés et les entités fédérées concernées, afin d'analyser les dossiers concrets et de réfléchir aux causes des retards de transposition.


Of de resterende Amerikaanse tactische kernwapens uit Europa op korte termijn inderdaad zullen verwijderd worden, is afhankelijk van het antwoord op volgende vragen :

Pour savoir s'il y aura effectivement un retrait à court terme des armes nucléaires tactiques américaines encore stationnées en Europe, il convient de répondre aux questions suivantes:


2. Deze samenwerking heeft betrekking op situaties die resulteren uit of op korte termijn waarschijnlijk zullen resulteren uit een ernstige onderbreking van de voorziening in een lidstaat.

2. Cette coopération couvre des situations qui entraînent, ou sont susceptibles d’entraîner à court terme, une rupture d’approvisionnement touchant un État membre.


Dat de nationale regelgevende instanties het verlenen van toegang verplicht stellen om op korte termijn de concurrentie te bevorderen, mag er niet toe leiden dat concurrenten minder gestimuleerd worden om te investeren in alternatieve faciliteiten die op langere termijn voor meer concurrentie zullen zorgen.

Le fait que les autorités réglementaires nationales imposent un octroi de l'accès aux infrastructures qui se traduit par une intensification de la concurrence à court terme ne devrait pas compromettre l'efficacité des mesures qui incitent les concurrents à investir dans des ressources de substitution, garantes d'une concurrence accrue à long terme.


Om die reden bestudeer ik momenteel of bepaalde fondsen die bestemd zijn voor plaatsen die niet op korte termijn beschikbaar zullen zijn niet kunnen worden toegewezen voor de financiering van plaatsen in de kazernes, in samenwerking met Samu.

C'est la raison pour laquelle j'analyse actuellement la possibilité d'allouer certains fonds - prévus pour des places qui ne seront pas disponibles à court terme - au financement de places dans des casernes, en coopération avec le Samu.


Verwacht wordt dat het ECDC en de WHO ons op korte termijn aanbevelingen zullen sturen die we in de praktijk wensen te zien omzetten.

L'ECDC et l'OMS doivent nous transmettre à court terme des recommandations que nous souhaitons voir mises en oeuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijzen op korte termijn globaal zullen' ->

Date index: 2024-11-11
w