Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prijzen van geneesmiddelen bekijkt binnen europa » (Néerlandais → Français) :

Wanneer men de prijzen van geneesmiddelen bekijkt binnen Europa, dan merkt men een enorme discrepantie op tussen de tarieven die gelden in de Scandinavische landen en in Zuid-Europa.

Si l'on compare les prix des médicaments en Europe, on observe un écart considérable entre les tarifs en vigueur dans les pays scandinaves et dans le sud de l'Europe.


Het volstaat overigens de prijzen van geneesmiddelen in Europa te vergelijken om vast te stellen dat deze beduidend lager liggen in de landen waar er een stelsel van prijscontrole bestaat.

Il suffit d'ailleurs de comparer les prix des médicaments en Europe pour constater que ceux-ci sont nettement plus bas dans les pays où un système de contrôle des prix est appliqué.


Het volstaat overigens de prijzen van geneesmiddelen in Europa te vergelijken om vast te stellen dat deze beduidend lager liggen in de landen waar er een stelsel van prijscontrole bestaat.

Il suffit d'ailleurs de comparer les prix des médicaments en Europe pour constater que ceux-ci sont nettement plus bas dans les pays où un système de contrôle des prix est appliqué.


Ik denk dat er eveneens kan worden opgetreden als er een sterk vermoeden is dat er verpakkingen van geneesmiddelen circuleren binnen Europa, maar ik ben niet zeker of dat juridisch mogelijk is.

On peut aussi intervenir, je pense, quand on soupçonne fortement que des colis de médicaments circulent à l'intérieur de l'Europe, mais je ne suis pas certain que cela soit juridiquement possible.


Ik denk dat er eveneens kan worden opgetreden als er een sterk vermoeden is dat er verpakkingen van geneesmiddelen circuleren binnen Europa, maar ik ben niet zeker of dat juridisch mogelijk is.

On peut aussi intervenir, je pense, quand on soupçonne fortement que des colis de médicaments circulent à l'intérieur de l'Europe, mais je ne suis pas certain que cela soit juridiquement possible.


2. Concreet: is het uw wens om de Belgische farmaceutische industrie toe te laten een achterstand op te lopen inzake patiëntenveiligheid ten opzichte van de rest van Europa of zal u aan het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) vragen er voor te waken dat België net zoals alle andere Europese landen voldoet aan alle maatregelen die zijn voorzien in de delegated act ...[+++]

2. Concrètement, autoriserez-vous l'industrie pharmaceutique belge à accuser du retard par rapport au reste de l'Europe en termes de sécurité du patient ou demanderez-vous à l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) de veiller à ce que la Belgique, à l'instar de tous les autres pays européens, satisfasse à toutes les mesures prévues dans l'acte délégué dans le délai prévu de trois ans?


22. stelt vast dat, doordat Europa een continent met beperkte hulpbronnen is, de energieprijzen in de EU de voorbije jaren sterk zijn gestegen, wat heeft geleid tot een aanzienlijke vermindering van het concurrentievermogen van de EU-industrie op het mondiale speelveld; beseft dat de energieprijzen de belangrijkste kostenpost voor de staalindustrie en andere energie-intensieve sectoren vormen; is van mening dat de efficiënte werking van de interne energiemarkt, met name ...[+++]

22. fait remarquer que, l'Europe étant un continent aux ressources limitées, les prix de l'énergie dans l'Union ont augmenté considérablement au cours des dernières années, entraînant une nette détérioration de la compétitivité de l'industrie européenne à l'échelle internationale; reconnaît que les prix de l'énergie constituent le facteur de coût le plus déterminant pour l'industrie sidérurgique et d'autres industries à forte consommation d'énergie; estime que le fonctionnement efficace du marché unique de l'énergie, fondé notamment ...[+++]


22. stelt vast dat , doordat Europa een continent met beperkte hulpbronnen is, de energieprijzen in de EU de voorbije jaren sterk zijn gestegen, wat heeft geleid tot een aanzienlijke vermindering van het concurrentievermogen van de EU-industrie op het mondiale speelveld; beseft dat de energieprijzen de belangrijkste kostenpost voor de staalindustrie en andere energie-intensieve sectoren vormen; is van mening dat de efficiënte werking van de interne energiemarkt, met name op grond van doorzic ...[+++]

22. fait remarquer que, l'Europe étant un continent aux ressources limitées, les prix de l'énergie dans l'Union ont augmenté considérablement au cours des dernières années, entraînant une nette détérioration de la compétitivité de l'industrie européenne à l'échelle internationale; reconnaît que les prix de l'énergie constituent le facteur de coût le plus déterminant pour l'industrie sidérurgique et d'autres industries à forte consommation d'énergie; estime que le fonctionnement efficace du marché unique de l'énergie, fondé notamment ...[+++]


15. verzoekt de Commissie, de WTO en de WHO om het internationale AIDS-vaccin-initiatief te ondersteunen en te onderzoeken hoe anti-AIDS-geneesmiddelen tegen lagere prijzen in de ontwikkelingslanden beschikbaar kunnen worden gesteld, en gebruik te maken van de ervaring van de Raad van Europa met de afgifte van vergunningen voor geneesmiddelen;

15. invite la Commission, l'OMC et l'OMS à soutenir l'initiative internationale "Vaccin contre le sida”, à rechercher les moyens de rendre disponibles, à des prix moindres, des médicaments contre le sida dans les pays en développement et à mettre à profit l'expérience du Conseil de l'Europe en matière d'octroi de licences pour les médicaments;


13. verzoekt de Commissie, de WTO en de WHO om het internationale aids‑vaccin‑initiatief te ondersteunen en te onderzoeken hoe anti‑aids‑geneesmiddelen tegen lagere prijzen in de ontwikkelingslanden beschikbaar kunnen worden gesteld, en gebruik te maken van de ervaring van de Raad van Europa met de afgifte van vergunningen voor geneesmiddelen;

13. invite la Commission, l'OMC et l'OMS à soutenir l'initiative internationale "Vaccin contre le sida", à rechercher les moyens de rendre disponibles, à des prix moindres, des médicaments contre le sida dans les pays en développement et à mettre à profit l'expérience du Conseil de l'Europe en matière d'octroi de licences pour les médicaments;


w