Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prijzenwaardige brieven waarover commissaris frattini » (Néerlandais → Français) :

Er is weinig tot niets gedaan om de lidstaten ertoe te bewegen adequate informatie te verstrekken over de activiteiten van haar geheime diensten, afgezien van de prijzenwaardige brieven waarover commissaris Frattini het had.

Peu ou rien n’a été fait pour obliger les États membres à fournir des informations appropriées sur les activités de leurs services secrets, mises à part les lettres louables évoquées par le commissaire Frattini.


Ik ben dan ook blij met het door mevrouw Prets voorgestelde pakket maatregelen, dat betrekking heeft op zowel preventie en bewustmaking als repressie – de geïntegreerde aanpak dus waarover commissaris Frattini sprak.

Aussi, j’apprécie que Mme Prets nous propose une série de mesures portant à la fois sur la prévention, la sensibilisation et la répression, l’approche intégrée dont parlait le commissaire Frattini.


149. betuigt zijn tevredenheid over het werk van zijn Tijdelijke Commissie verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen, en over het op 14 februari 2007(2) aangenomen verslag van die commissie; verzoekt de Europese Unie en de lidstaten om op alle niveaus samen te werken bij het opsporen en aanklagen van de praktijk van buitengewone uitlevering, nu en de toekomst; roept in dit verband commissaris Frattini op verslag uit te brengen aan het Parlement over de antwoorde ...[+++]

116. salue l'œuvre de sa commission temporaire sur l'utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers, dont le rapport a produit une résolution adoptée en séance plénière le 14 février 2007; souhaite qu'à tous les niveaux, l'UE et les États membres œuvrent de concert à exposer et dénoncer la pratique des "redditions extraordinaires", maintenant et toujours; invite à cet égard le commissaire Frattini à présenter au Parlement un rapport sur les réponses qu'il a reçues à la lettre du 23 juillet 2007 qu'il avait adressée aux gouvernements polonais et roumain po ...[+++]


Mevrouw Oriana Fallaci, een landgenote van Commissaris Frattini, zou waarschijnlijk geschokt zijn als ze het document zou kunnen lezen waarover wij debatteren.

Si Oriana Fallaci, compatriote du commissaire Frattini, pouvait lire le document dont nous débattons, elle serait très probablement choquée.


U vertelde ons, commissaris Frattini, dat u brieven hebt geschreven aan Polen en Roemenië waarin u om uitleg vroeg, maar dat u hierop geen antwoord hebt gekregen.

Commissaire Frattini, vous nous avez dit avoir adressé des courriers à la Pologne et à la Roumanie sollicitant des explications, mais n’avez pas reçu de réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijzenwaardige brieven waarover commissaris frattini' ->

Date index: 2024-08-24
w