Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principe dat gepensioneerden gestimuleerd moeten » (Néerlandais → Français) :

« De Minister is van oordeel dat het amendement steunt op het principe dat gepensioneerden gestimuleerd moeten worden om verder beroepsactiviteiten uit te oefenen. De huidige Regering huldigt een ander principe. Gelet op de toestand van de arbeidsmarkt heeft niemand er belang bij dat een gepensioneerde de arbeidsplaats van een jonge werkloze inneemt. De filosofie van het wetsontwerp is in artikel 3 neergelegd : het is in principe verboden om een rust- of overlevingspensioen te cumuleren met inkomsten voortvloeiend uit de uitoefening van een beroepsactiviteit. De regel van de toegelaten arbeid is de afwijking op dit basisprincipe. De Rege ...[+++]

« Selon le ministre, l'amendement part du principe qu'il y a lieu d'inciter les pensionnés à poursuivre l'exercice d'activités professionnelles. Le Gouvernement actuel a un autre point de vue. Etant donné la situation du marché du travail, personne n'a intérêt à ce qu'un pensionné occupe la place d'un jeune chômeur. La philosophie qui sous-tend le projet de loi est définie à l'article 3, selon lequel il est en principe interdit de cumuler une pension de retraite ou de survie et des revenus provenant de l'exercice d'une activité professionnelle. La règle concernant l'exercice d'une activité autori ...[+++]


­ Anderzijds de fictieve bijdragen, dit wil zeggen de bedragen die de ambtenaren in actieve dienst zouden moeten bijdragen ter dekking van de aan de momenteel gepensioneerden ambtenaren uitbetaalde pensioenen in de veronderstelling dat het stelsel zou worden gefinancierd via bijdragen eerder dan volgens het principe van de uitgestelde wedde : deze voorstelling heeft tot gevolg dat aan de ontvangstenzijde fictieve bijdragen en aan d ...[+++]

­ D'autre part, des cotisations fictives, c'est-à-dire les montants que les fonctionnaires en activité devraient cotiser pour couvrir les pensions versées aux retraités de la Fonction publique du moment dans l'hypothèse où le régime serait financé par cotisation, plutôt que selon le principe du salaire différé : cette présentation des choses a pour effet de comptabiliser du côté des recettes des cotisations fictives et du côté des dépenses des salaires ...[+++]


Gepensioneerden moeten, in principe voorafgaandelijk, aangifte doen van iedere activiteit die een inkomen kan opleveren, uitgeoefend in België of in het buitenland of in dienst van een internationale of supranationale organisatie.

Dans le cas des pensionnés, ils doivent déclarer, en principe préalablement, toute activité susceptible de produire un revenu, qu’elle soit exercée en Belgique, à l’étranger ou au service d'une organisation internationale ou supranationale.


4. is ervan overtuigd dat bij de vaststelling van het beloningsbeleid voor bestuurders en de evaluatie van dit beleid in het licht van het beheer en de ontwikkeling van de onderneming ook niet-financiële criteria moeten meewegen, zoals de inachtneming van doelstellingen in verband met de sociale en ecologische verantwoordelijkheid; stelt een periode van minimaal drie jaar voor opdat de evaluatie significant kan zijn; wijst er met klem op dat in het bedrijfsbeheer en het beloningsbeleid de principes ...[+++]

4. est convaincu que, dans le cadre de la définition des politiques de rémunération des administrateurs et de l'évaluation faite ensuite de ces dernières au regard de la gestion et du développement de l'entreprise, il est nécessaire de prendre également en compte des critères non financiers, comme le respect des objectifs de responsabilité sociale et environnementale; suggère une période de temps minimale de trois ans pour que cette évaluation puisse être significative; rappelle avec force que la gestion d'entreprise et les politiques de rémunération doivent respecter et encourager les principes ...[+++]


Wat betreft de externe aspecten van de principes van goed bestuur inzake belastingkwesties, moeten alle acties die in de mededeling worden genoemd, ook worden gestimuleerd, waarbij er speciale aandacht moet zijn voor de acties met betrekking tot ontwikkelingslanden.

S’agissant des aspects extérieurs des principes de bonne gouvernance dans le domaine fiscal, toutes les mesures mentionnées dans la communication devraient être promues, avec une attention spéciale pour celles concernant les pays en développement.


Bepaalde principes moeten worden gevolgd om een goed functionerende interne markt in beleggingsdiensten te bereiken, zodat de kapitaalkosten voor ondernemingen dalen, beleggingen, innovatie en concurrentie worden gestimuleerd en de werkgelegenheid in de EU veilig kan worden gesteld en uitgebreid.

Il est indispensable de respecter certains principes si nous voulons disposer, dans le secteur des services d'investissement, d'un marché intérieur qui fonctionne correctement pour réduire le coût du capital pour les entreprises et promouvoir l'investissement, l'innovation et la concurrence, tout en préservant et en améliorant l'emploi dans l'UE.


In hetzelfde arrest was het hof daarentegen van mening dat de grondwettelijke principes niet worden geëerbiedigd omdat bruggepensioneerden die tussen 60 en 65 jaar oud zijn, hun effectieve woonplaats in België moeten hebben en gepensioneerden van dezelfde leeftijdsgroep daartoe niet gebonden zijn.

Dans le même arrêt, la cour a cependant considéré que les principes constitutionnels n'étaient pas respectés dans la mesure où les prépensionnés âgés entre 60-65 ans sont tenus d'avoir leur résidence habituelle et effective en Belgique, à l'inverse des pensionnés de la même tranche d'âge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principe dat gepensioneerden gestimuleerd moeten' ->

Date index: 2021-06-30
w