Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principe dienen deze overgemaakte inlichtingen voldoende " (Nederlands → Frans) :

In tegenstelling tot het veel uitgebreider artikel 111 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011, zijn nu reeds heel wat bepalingen omtrent de concurrentiegerichte dialoog opgenomen in artikel 39 van de wet, onder meer wie aan de dialoog kan deelnemen, welke behoeften en eisen van de aanbestedende overheid in de aankondiging van de opdracht dienen aangegeven te worden incluis gunningscriteria, welke principes dienen nageleefd te worden, met wie onderhandelingen kunnen gevoerd worden, enz. Er is bijgevolg geen behoefte meer aan herh ...[+++]

Contrairement à l'article 111 de l'arrêté royal du 15 juillet 2011, bien plus détaillé, toute une série de dispositions relatives au dialogue compétitif ont déjà été reprises dans l'article 39 de la loi, notamment, qui peut participer au dialogue, quels besoins et exigences du pouvoir adjudicateur devront être mentionnés dans l'avis de marché, en ce compris les critères d'attribution, les principes à respecter, les partenaires pouvant participer à la négociation, etc. Il n'y a par conséquent aucun besoin de répéter ces éléments dans l ...[+++]


Het zal dan, in principe, ook mogelijk zijn om inlichtingen te vragen met betrekking tot een groep van belastingplichtigen, niettegenstaande dergelijke vragen met de nodige omzichtigheid gesteld dienen te worden.

Il sera alors, en principe, également possible de demander des renseignements concernant un groupe donné de contribuables, bien que de telles demandes doivent être utilisées avec la prudence nécessaire.


In principe dienen deze overgemaakte inlichtingen voldoende te zijn om toe te stemmen met de verkorte procedure, doch bij wijze van uitzondering kan de bevoegde autoriteit van de aangezochte Staat om aanvullende inlichtingen verzoeken (artikel 4, § 2).

La transmission de renseignements doit en principe suffire pour autoriser la procédure simplifiée. Toutefois, l'autorité compétente de l'Etat requis peut demander, à titre exceptionnel, des renseignements complémentaires (artikel 4, paragraphe 2).


4. Volgens de inlichtingen die werden overgemaakt door de algemene directie van de Bestuurlijke Politie, heeft deze voldoende middelen voorzien, zowel budgettair als aan personeel, om haar aandeel in deze opdracht te vervullen.

4. Des renseignements qui me sont communiqués par la direction générale de la Police administrative il ressort qu'elle prévu suffisamment de moyens budgétaires, ainsi qu'en personnel, pour remplir sa part de la mission en la matière.


Toegegeven, met betrekking tot het onderwerp van het onderhavige rapport betreuren we samen met het Comité I (45) dat de organieke wet de beginselen van de rechtspraak van de Raad van Europa, waarnaar ze nochtans voldoende verwijst, niet duidelijk toepast op het afluisteren van telefoonverkeer (46) door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, of zelfs geen gemeenschappelijke principes vastlegt ...[+++]

Certes en ce qui concerne le sujet qui nous occupe, on regrettera avec le Comité R (45) que la loi organique, même si elle rappelle à suffisance les principes de la jurisprudence du Conseil de l'Europe, ne prenne soin d'appliquer ces principes de manière précise aux écoutes téléphoniques (46) par les services de renseignements et de sécurité voire établisse des principes communs à toutes les formes d'interception qu'elles soient opérées dans le cadre d'une instruction criminelle par les autorités de police, de gendarmerie ou judiciaires ou par les Services de renseignement et de sécurité (47).


Worden de « leidende principes » voldoende duidelijk en voldoende precies bepaald, opdat zij inderdaad als basis kunnen dienen voor een concretisering ervan door de NIRAS en de betrokken afvalproducent ?

Les « principes directeurs » sont-ils fixés avec suffisamment de clarté et de précision pour qu'ils puissent effectivement servir de base à sa concrétisation par l'ONDRAF et le producteur de déchets concerné ?


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


4. Volgens de inlichtingen die werden overgemaakt door de algemene directie van de Bestuurlijke Politie, heeft deze voldoende middelen voorzien, zowel budgettair als aan personeel, om haar aandeel in deze opdracht te vervullen.

4. Des renseignements qui me sont communiqués par la direction générale de la Police administrative il ressort qu'elle prévu suffisamment de moyens budgétaires, ainsi qu'en personnel, pour remplir sa part de la mission en la matière.


De inlichtingen die aan de Dienst dienen overgemaakt te worden na de gunning van de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen of diensten geviseerd in artikel 4, §1, van het koninklijk besluit van 6 juli 1997, zijn deze die, bij toepassing van artikel 8 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de overheidsopdrachten voor aannemingen van werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken, dienen verstuurd te worden naar het Bureau voor officiële publicaties van de Europese Gemeenschapp ...[+++]

Les informations à transmettre au Service après attribution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services visés à l'article 4, §1, de l'arrêté royal du 6 juillet 1997 sont celles qui, en application de l'article 8 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux publics, doivent être envoyées à l'Office des publications officielles des Communautés européennes.


(17) Overwegende dat de tarieven voor huurlijnen overeenkomstig Richtlijn 90/387/EEG dienen te voldoen aan de volgende beginselen: zij moeten gebaseerd zijn op objectieve criteria en moeten in beginsel kostprijsgericht zijn, rekening houdend met een redelijke termijn voor tariefherschikking; zij moeten doorzichtig zijn en op passende wijze worden bekendgemaakt; zij moeten in voldoende mate worden opgesplitst in overeenstemming met de mededingingsregels van het Verdrag en zij mogen geen discriminerend karakter he ...[+++]

(17) considérant que, conformément à la directive 90/387/CEE, les tarifs des lignes louées doivent reposer sur les principes suivants: les tarifs doivent se fonder sur des critères objectifs et respecter le principe de l'orientation en fonction des coûts en tenant compte d'un délai raisonnable nécessaire pour le rééquilibrage; ils doivent être transparents et adéquatement publiés et être suffisamment non amalgamés, en conformité avec les règles du traité en matière de concurrence; que les tarifs des lignes louées fournies par un ou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principe dienen deze overgemaakte inlichtingen voldoende' ->

Date index: 2020-12-31
w