Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principe gratis moeten » (Néerlandais → Français) :

« In principe » moeten aan de zeevarenden gratis bescherming en medische verzorging worden verstrekt.

La protection et les soins médicaux doivent être « en principe » assurés gratuitement aux gens de mer.


Ik wil echter wel benadrukken dat, om commercialisering te voorkomen, orgaantransplantatieprogramma's in principe gebaseerd moeten zijn op vrijwillig en gratis afstaan van organen, zoals al eerder in wetgeving over materiaal van menselijke oorsprong is vastgelegd.

Je voudrais néanmoins souligner que les programmes de transplantation d’organes doivent respecter le principe du don gratuit et volontaire, déjà consacré par les précédentes législations relatives aux substances d’origine humaine, et qu’un organe ne peut sous aucun prétexte être vendu.


Voor ons zijn zoekdiensten en raadpleegdiensten voor het publiek heel belangrijk en die moeten in principe gratis zijn.

Selon nous, les services de recherche et de consultation proposés à la population sont essentiels et devraient, en principe, être gratuits.


37. dringt dan ook aan op spoedige herziening van het EU-ETS, teneinde de in de proefperiode gebleken tekortkomingen doeltreffend aan te pakken, met inbegrip van de onverwachte winst voor bedrijven uit kapitaal verworven door de toekenning van gratis CO2-quota (b.v. de grote stroomproducenten); onderstreept dat de uitdrukkelijke steun van het principe "de vervuiler betaalt" in de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling veronderstelt dat het EU-ETS primair gebaseerd zou moeten ...[+++]

37. souligne, dès lors, qu'il est urgent de réviser le SCEQE en vue de remédier efficacement aux déficiences enregistrées au cours de la période expérimentale, notamment au regard des bénéfices exceptionnels perçus par des entreprises (notamment les grands producteurs d'électricité) grâce aux actifs générés par l'attribution gratuite de quotas de CO2 ; souligne que la forte adhésion au principe du pollueur-payeur dans la stratégie communautaire de développement durable implique que le SCEQE soit fondé principalem ...[+++]


39. dringt dan ook aan op spoedige herziening van het EU-ETS, teneinde de in de proefperiode gebleken tekortkomingen doeltreffend aan te pakken, met inbegrip van de onverwachte winst voor bedrijven uit kapitaal verworven door de toekenning van gratis CO2-quota (b.v. de grote stroomproducenten); onderstreept dat de uitdrukkelijke steun van het principe "de vervuiler betaalt" in de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling veronderstelt dat het EU-ETS primair gebaseerd zou moeten ...[+++]

39. souligne, dès lors, qu'il est urgent de réviser le SCEQE en vue de remédier efficacement aux déficiences enregistrées au cours de la période expérimentale, notamment au regard des bénéfices exceptionnels perçus par des entreprises (notamment les grands producteurs d'électricité) grâce aux actifs générés par l'attribution gratuite de quotas de CO2; souligne que la forte adhésion au principe du pollueur-payeur dans la stratégie communautaire de développement durable implique que le SCEQE soit fondé principaleme ...[+++]


De diensten die met de verspreiding van milieu-informatie belast zijn moeten deze informatie in principe gratis verstrekken, terwijl diezelfde informatie ook via informatietechnologie - en met name internet - beschikbaar moet worden gemaakt. Dat zal ertoe bijdragen dat de iedereen vrij informatie kan opvragen. Uiteraard moeten er uitzonderingen kunnen worden gemaakt: als de nationale veiligheid in het geding is of als de informatie betrekking heeft op lopende rechtsgedingen. Ook industriële en intellectuele eigendomsrechten moeten gerespecteerd worden.

La tendance à la gratuité de cet accès à l'information environnementale fourni par les autorités, associée à la promotion du recours aux technologies de l'information - en particulier à internet -, fera en sorte que cet accès à l'information soit généralisé et libre, compte tenu, bien sûr, des limites qui s'imposent en matière de défense nationale, de procédures judiciaires, de droits industriels et/ou de propriété intellectuelle.


Het basisonderwijs zou in principe gratis moeten zijn. Het middelbaar onderwijs zou betaalbaar moeten zijn.

En principe, l'enseignement fondamental devrait être gratuit et l'enseignement secondaire abordable.


Overeenkomstig de wettelijke bepalingen van artikel 36, tweede lid, WIB 1992 en de reglementaire beschikkingen van artikel 18, § 3, 2de punt en artikel 18, § 4, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 moeten de voordelen van alle aard voor gratis of voordelige woonst of huur in principe worden bepaald aan de hand van het (geïndexeerd) kadastraal inkomen zoals het werd betekend door de Administratie van het Kadaster (Patrimoniumdocumentatie).

Conformément aux dispositions légales de l'article 36, alinéa 2, CIR 1992, et aux dispositions réglementaires de l'article 18, § 3, point 2, et de l'article 18, § 4, de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, les avantages de toute nature en matière de location ou de logement gratuit ou avantageux doivent en principe être déterminés sur la base du revenu cadastral (indexé) tel qu'il a été notifié par l'Administration du Cada ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principe gratis moeten' ->

Date index: 2024-05-30
w