Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principieel belangrijke opmerking willen " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag een korte maar principieel belangrijke opmerking willen maken.

− (EN) Monsieur le Président, je voudrais faire une remarque mineure, mais importante sur le principe.


Ik zou nog een belangrijke opmerking willen maken over het Ierse referendum.

Je tiens à formuler un autre commentaire important au sujet du référendum irlandais.


Als antwoord op de opmerking van een andere spreker zegt de minister dat, gelet op de huidige achterstand bij de gerechten en zonder in details te willen treden, de tijd voorbij is waarin een magistraat die belast is met een zware gerechtelijke taak kon hopen om terzelfder tijd andere belangrijke onderwijstaken te vervullen.

En réponse à un autre intervenant, et sans vouloir entrer de façon détaillée dans les considérations qu'il a développées, le ministre déclare que, compte tenu de l'arriéré judiciaire actuel, le temps est révolu où un magistrat en charge de lourdes tâches judiciaires pouvait espérer mener parallèlement d'autres tâches importantes d'enseignement.


Als antwoord op de opmerking van een andere spreker zegt de minister dat, gelet op de huidige achterstand bij de gerechten en zonder in details te willen treden, de tijd voorbij is waarin een magistraat die belast is met een zware gerechtelijke taak kon hopen om terzelfder tijd andere belangrijke onderwijstaken te vervullen.

En réponse à un autre intervenant, et sans vouloir entrer de façon détaillée dans les considérations qu'il a développées, le ministre déclare que, compte tenu de l'arriéré judiciaire actuel, le temps est révolu où un magistrat en charge de lourdes tâches judiciaires pouvait espérer mener parallèlement d'autres tâches importantes d'enseignement.


Toch zou ik ook een opmerking willen maken. We hebben ons tijdens de bijeenkomsten van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken ernstig afgevraagd of het werk van het Europees Bureau voor de grondrechten al dan niet zou samenvallen met de werkzaamheden van de Raad van Europa. We zijn tot de conclusie gekomen dat dit niet zo is, maar ik kan me niet van de indruk ontdoen dat we de Raad van Europa benijden omdat hij een zo belangrijke rol speelt en daardoor een specifiek rechtsstelsel kan to ...[+++]

Nous sommes arrivés à la conclusion que ce ne sera pas le cas, mais j’ai l’impression que nous envions le Conseil de l’Europe pour le poids qu’il représente, qui lui permet d’appliquer un système juridique spécifique.


– Ik zou de heer Posselt willen zeggen dat de attente opmerking van de heer Chastel, en mijn opmerking, volledig aansluiten bij uw opmerking dat de vraag erg belangrijk was, net zoals het antwoord, en daarom denk ik dat we het met ons allen moeten betreuren dat er niet meer leden hier aanwezig zijn om ons voordeel te doen met het werk van het lid dat de vraag stelde én het antwoord van de Raad.

– Je voudrais dire à M. Posselt qu’il me semble que l’observation aimable de M. Chastel, au même titre que la mienne, rejoint entièrement votre remarque sur l’intérêt de la question, tout comme de la réponse d’ailleurs, et par conséquent, je pense que nous devrions tous regretter qu’il n’y ait pas plus de parlementaires présents dans cet hémicycle pour bénéficier et du travail du parlementaire qui a posé la question et de la réponse du Conseil.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou een opmerking willen maken over de kwestie van het concurrentievermogen, aangezien dit vandaag de dag in Europa een zeer belangrijke rol speelt.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais m’exprimer sur la question de la compétitivité, car c’est un problème très important en Europe aujourd’hui.


5. Wat vraag 8 betreft, zou ik willen verduidelijken dat het antwoord op deze vraag b) is, met evenwel een belangrijke opmerking.

5. Concernant la question 8, je précise que la réponse à cette question est b), assortie toutefois d'une remarque importante.


4. Wat vraag 7 betreft, zou ik willen verduidelijken dat het antwoord op deze vraag het voorstel b) zoals in uw vraag geformuleerd is, met evenwel een belangrijke opmerking.

4. Concernant la question 7, je précise que la réponse à cette question est la proposition b) formulée dans votre question, assortie toutefois d'une remarque importante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principieel belangrijke opmerking willen' ->

Date index: 2022-11-29
w