(5) Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 14 november 1996 over de mededeling van de Commissie en over de ontwerpresolutie van de Raad de Commissie gevraagd voorstellen in te dienen voor richtlijnen voor een aantal prioritaire afvalstromen, waaronder afgedankte elektrische en elektronische apparaten, en om dergelijke voorstellen te baseren op het principe van producentenverantwoordelijkheid.
(5) Dans sa résolution du 14 novembre 1996 sur la communication de la Commission* et sur le projet de résolution du Conseil , le Parlement européen invite la Commission à présenter des propositions de directives sur certains flux de déchets prioritaires, y compris les déchets électriques et électroniques, et de faire reposer ces propositions sur le principe de la responsabilité des producteurs.