I. overwegende dat de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 de noodzaak heeft onderstreept om in de periode 2002-2003 de samenwerking tussen de lidstaten op het vlak van de sociale bescherming op gang te brengen en aan te zwengelen, onder meer door goede gebruiken en informatie uit te wisselen, en voorts het verzekeren van een duurzaam hoog niveau van bescherming van de gezondheid als een van zijn prioritaire doelstellingen heeft geformuleerd,
I. considérant que le Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 a souligné la nécessité de mettre en œuvre et de développer, en 2002 et 2003, la coopération entre les États membres dans le domaine de la protection sociale en procédant à l'échange de bonnes pratiques et d'informations et a fixé parmi ses objectifs prioritaires la garantie d'un niveau élevé et durable de protection de la santé,