Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioriteit blijven toekennen » (Néerlandais → Français) :

Op basis van deze instrumenten zal de Commissie hoge prioriteit blijven toekennen aan het toezicht op het corruptiebestrijdingsbeleid en zal zij vanaf de vroege fasen van de toetredingsvoorbereidingen door middel van toetsingen toezicht uitoefenen met het oog op het zekerstellen van garanties voor de duurzaamheid van de hervormingen.

Ainsi, la Commission continuera d'accorder une priorité élevée au suivi des politiques anticorruption et elle procédera à des examens minutieux dès les premières étapes de la préparation de l'adhésion, dans le but de s'assurer de la durabilité des réformes.


51. benadrukt het belang van verbetering van het toetredingsproces van de Westelijke Balkan door sterker voort te bouwen op benchmarks, transparantie, openheid en wederzijdse verantwoordingsplicht; verzoekt de Commissie nieuwe, overtuigende en daadwerkelijke pogingen te doen om het uitbreidingsproces nieuw leven in te blazen en in haar uitbreidingsbeleid prioriteit te blijven toekennen aan voorwaarden als constructieve politieke dialoog, consolidering van de rechtsstaat, met inbegrip van waarborgen voor de vrijheid van meningsuiting en de bescherming van de rechten van minderheden, daadwerkelijke bestrijding van corruptie en georganisee ...[+++]

51. souligne qu'il importe d'améliorer le processus d'adhésion des Balkans occidentaux en fixant des critères clairs, en le rendant plus transparent et plus ouvert, et en responsabilisant toutes les parties; prie la Commission de consentir de nouveaux efforts authentiques et convaincants en vue de redynamiser le processus d'élargissement et de continuer à accorder, dans sa politique d'élargissement, la priorité aux conditions telles qu'un dialogue politique constructif, la consolidation de l'état de droit, y compris la sauvegarde de la liberté d'expression et la protection des droits des minorités, l'efficacité de la lutte contre la cor ...[+++]


44. verzoekt de donors de bedragen toe te zeggen die voor de aanvulling van de Mondiale Milieufaciliteit nodig zijn, en in dat kader hoge prioriteit te blijven toekennen aan de Afrikaanse landen en bij de toewijzing van financiële middelen uit te gaan van de noden en prioriteiten van landen;

44. demande aux donateurs de s'engager à verser leur contribution au Fonds pour l'environnement mondial et, dans ce cadre, de continuer à accorder la première priorité aux pays africains et de leur allouer des moyens financiers à la mesure des besoins et des priorités de ces pays;


46. verzoekt de donors de bedragen toe te zeggen die voor de aanvulling van de Mondiale Milieufaciliteit nodig zijn, en in dat kader hoge prioriteit te blijven toekennen aan de Afrikaanse landen en bij de toewijzing van financiële middelen uit te gaan van de noden en prioriteiten van landen;

46. demande aux donateurs de s'engager à verser leur contribution au Fonds pour l'environnement mondial et, dans ce cadre, de continuer à accorder la première priorité aux pays africains et de leur allouer des moyens financiers à la mesure des besoins et des priorités de ces pays;


Dergelijke "brievenbusfirma's" kunnen blijven bestaan omdat de betreffende lidstaten niet allemaal dezelfde middelen en prioriteit aan handhaving toekennen.

Ces sociétés «boîtes aux lettres» continuent d’exister à cause de différences dans les ressources mobilisées et les niveaux de priorité accordés aux activités de contrôle dans les États membres concernés.


21. onderstreept dat de EU eensgezind en vastberaden moet optreden in haar inspanningen om de betrekkingen met Rusland te versterken; verwelkomt het streven van het Duitse voorzitterschap om een hoge prioriteit aan deze belangrijke kwestie te blijven toekennen;

21. souligne la nécessité pour l'Union européenne d'agir dans l'unité et avec détermination, dans ses efforts pour renforcer les relations avec la Russie; se félicite de l'intention de la présidence allemande de continuer à accorder une priorité élevée à cette question importante;


9. onderstreept dat de Europese Unie eensgezind en vastberaden moet optreden in haar inspanningen om de betrekkingen met de Russische Federatie te versterken; verwelkomt het streven van het Duitse voorzitterschap om een hoge prioriteit aan deze belangrijke kwestie te blijven toekennen;

9. souligne la nécessité pour l'Union européenne d'agir dans l'unité et avec détermination, dans ses efforts pour renforcer les relations avec la Fédération de Russie; se félicite des intentions de la présidence allemande d'accorder une priorité plus élevée à cette question importante;


- VERZOEKT de lidstaten aan hun verkeersveiligheidsbeleid een hoge prioriteit te blijven toekennen en daartoe de samenwerking onderling te verhogen, zodat de algemene doelstelling om in de periode 2001-2010 het aantal verkeersslachtoffers in de Gemeenschap te halveren, kan worden gehaald, alsook een begin te maken met de ontwikkeling van nieuwe en innovatieve maatregelen dienaangaande".

- INVITE les États membres à continuer à accorder à leurs politiques de sécurité routière un degré élevé de priorité, et à renforcer la coopération entre eux à cette fin, en vue de d'atteindre l'objectif global visant à réduire de moitié le nombre de victimes de la route dans la Communauté au cours de la période 2001-2010, et, à cet égard, d'entamer l'élaboration de nouvelles mesures innovantes".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioriteit blijven toekennen' ->

Date index: 2022-05-25
w