Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioriteit zullen toekennen » (Néerlandais → Français) :

Wij zullen prioriteit toekennen aan de meest kwetsbare grensoverschrijdende gebieden, waarvoor gecoördineerd en verantwoordelijk optreden vereist is.

donner la priorité aux zones transfrontalières vulnérables, qui nécessitent des actions coordonnées et responsables.


De drie voorzitterschappen zullen hoge prioriteit toekennen aan het toezicht op en de evaluatie van de Small Business Act (wet ten behoeve van kleine bedrijven) en het bijbehorende actieplan, als bijdrage aan het debat over het mkb-beleid na 2010.

Les trois présidences accorderont une priorité élevée à la surveillance et à l'évaluation de la mise en œuvre de la loi sur les petites entreprises et de son plan d'action à titre de contribution au débat sur la politique en faveur des PME pour l'après-2010.


De drie voorzitterschappen zullen hoge prioriteit toekennen aan het toezicht op en de evaluatie van de Small Business Act (wet ten behoeve van kleine bedrijven) en het bijbehorende actieplan, als bijdrage aan het debat over het mkb-beleid na 2010.

Les trois présidences accorderont une priorité élevée à la surveillance et à l'évaluation de la mise en œuvre de la loi sur les petites entreprises et de son plan d'action à titre de contribution au débat sur la politique en faveur des PME pour l'après-2010.


De Commissie beseft dat er bezorgdheid bestaat in het Parlement over de prioriteit die lidstaten zullen toekennen aan Natura 2000 wanneer zij geconfronteerd worden met tegenstrijdige eisen die worden gesteld aan hun beperkte budgetten.

La Commission est consciente que le Parlement s’inquiète de la priorité qu’accorderont les États membres à Natura 2000 lorsque, disposant d’un budget limité, ils seront confrontés à des demandes en concurrence.


Als we prioriteiten moeten stellen bij de verdere begrotingswerkzaamheden, zullen wij sociaal-democraten de hoogste prioriteit toekennen aan de directe inspanningen en de voorbereidingen daarop, zowel binnen als buiten de EU.

S’il faut établir des priorités en ce qui concerne le travail budgétaire en cours, le point crucial, pour nous sociaux-démocrates, concerne les efforts directs et les préparatifs de ceux-ci, tant au sein de l’UE qu’en dehors de celle-ci.


De grensoverschrijdende projecten, die tot nu toe in aanmerking kwamen voor een percentage van maximaal 20 procent, zullen een percentage tot mogelijk 50 procent kunnen krijgen, voorzover wij ze samen met u de hoogste prioriteit toekennen.

Pour les projets transfrontaliers, qui jusqu’à aujourd’hui pouvaient bénéficier d’un taux allant jusqu’à 20%, ils pourront éventuellement bénéficier d’un taux de 50% dans la mesure où effectivement nous leur accorderons avec vous une priorité majeure.


Wij bevestigen dat wij hoge prioriteit zullen toekennen aan de bevordering van grotere transparantie in de werking van de WTO, van het toegankelijker maken van WTO-documenten voor het grote publiek tot het opnemen van het stelsel voor overleg met het publiek, zonder afbreuk te doen aan het intergouvernementele karakter van de WTO.

Nous confirmons que nous accorderons un degré élevé de priorité à la promotion d'une plus grande transparence dans le fonctionnement de l'OMC, transparence qui ira de l'accès accru du public aux documents de l'OMC à une meilleure consultation du public, sans remettre en cause le caractère intergouvernemental de l'organisation.


Wij zullen prioriteit toekennen aan de meest kwetsbare grensoverschrijdende gebieden, waarvoor gecoördineerd en verantwoordelijk optreden vereist is;

donner la priorité aux zones transfrontalières vulnérables, qui nécessitent des actions coordonnées et responsables;


3. De drie voorzitterschappen zullen een hoge prioriteit toekennen aan een doelmatige follow-up en tenuitvoerlegging van de resoluties van de Raad betreffende normalisatie en wederzijdse erkenning die in oktober 1999 zijn aangenomen.

3. Les trois présidences accorderont un degré élevé de priorité à un suivi efficace et à la mise en œuvre des résolutions du Conseil relatives à la normalisation et à la reconnaissance mutuelle, adoptées en octobre 1999.


3. De drie voorzitterschappen zullen een hoge prioriteit toekennen aan een doelmatige follow-up en tenuitvoerlegging van de resoluties van de Raad betreffende normalisatie en wederzijdse erkenning die in oktober 1999 zijn aangenomen.

3. Les trois présidences accorderont un degré élevé de priorité à un suivi efficace et à la mise en œuvre des résolutions du Conseil relatives à la normalisation et à la reconnaissance mutuelle, adoptées en octobre 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioriteit zullen toekennen' ->

Date index: 2021-10-10
w