2. i
s van mening dat de prioriteiten van een policy mix op Europees
niveau in deze fase moeten zijn, de verlaging van de arbe
idskosten, met name voor de categorieën met de laagste lonen, via een verlaging van de belastingen en de sociale bijdragen, waarbij evenwel niet mag worden geraakt aan de pensioenuitkeringen en de dienstverlening op het gebied van gezondheid, waarop de gepensioneerden recht hebben, en vooral de bespoediging v
...[+++]an de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon met betrekking tot de openbare en particuliere investeringen; is van mening dat om deze doelstellingen te bereiken de betreffende structurele hervormingen moeten worden doorgevoerd op de arbeidsmarkt, de financiële markten en de energiemarkt met speciale aandacht voor onderwijs, onderzoek en ontwikkeling, alsook ontwikkeling van communicatiemiddelen en nieuwe technologiëen; 2
. considère que les priorités d'un "policy mix" au niveau européen doivent consister, au cours de la phase actuelle, dans la réduction du coût du trav
ail, en particulier pour les catégories les moins rémunérées, avec des réductions d'impôts et de cotisations sociales, garantissant en même temps l'intégrité des retraites et des services de santé auxquels elles ont droit et, surtout, dans l'accélération de la réalisation des objectifs de Lisbonne en ce qui concerne les investissements publics et privés; considère que pour atteindre ce
...[+++]s objectifs, il convient de réaliser les réformes structurelles correspondantes sur les marchés financiers, du travail et de l'énergie en accordant une attention particulière aux politiques de l'éducation, de la recherche et du développement ainsi qu'au développement des communications et des nouvelles technologies;