8. is van oordeel dat bij het volgende programma voor verkeersveiligheid voor de periode 2002-
2010 de voornaamste prioriteiten duidelijk moeten worden omschreven, dat een systematische benadering moet worden gekozen van het verkeersveiligheidsprobleem en dat gebruik moet worden gemaakt van alle strategieën: voorkoming van ongevallen, voorkoming van letsel en nazorg; er
moeten niet alleen maatregelen worden omschreven die binnen de exclusieve bevoegdheid van de EU vallen, maar ook maatregelen die waarde toevoegen aan hetgeen door de lidstaten afzonderlijk kan worden bereikt; verzoekt de Commissi
...[+++]e verder om elke drie jaar een verslag uit te brengen, waarin geëvalueerd wordt in welke mate deze hoofddoelen werden gerealiseerd; 8. considère que le prochain programme en matière de sécurité routière pour la période 2002-2010 devrait f
ixer clairement les priorités essentielles et adopter une approche systématique des problèmes en matière de sécurité ro
utière en utilisant toutes les stratégies disponibles: la prévention des accidents, celle des dégâts corporels ainsi que l'assistance suite à l'accident; que ce programme devrait en outre identifier non seulement les mesures relevant de la compétence exclusive de l'UE, mais également celles qui ajoutent de la val
...[+++]eur aux actions que les États membres peuvent entreprendre individuellement; demande par ailleurs à la Commission de présenter un rapport triennal d'évaluation quant à la réalisation des principaux objectifs;