Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privé-doeleinden werden » (Néerlandais → Français) :

Regie der Gebouwen: De vijf dienstwagens van de Regie der Gebouwen zijn verdeeld over: - De Administrateur-generaal - Directeur Stafdiensten (Copernicus N-1) - Directeur-generaal (Copernicus N-1) - Directeur-generaal (Copernicus N-1) - Directeur-generaal (Copernicus N-1) 3. a) Regie der Gebouwen: Het totaal aantal kilometers voor de Regie der Gebouwen voor het jaar 2014 bedraagt 150.593 km. b) De voertuigen vermeld in het overzicht onder punt één werden exclusief voor dienstenredenen gebruikt met uitzondering van de twee dienstvoertuigen die ook voor privé-doeleinden werden gebruikt.

Régie des Bâtiments: Les cinq véhicules de fonction de la Régie des Bâtiments se répartissent entre: - L'Administrateur général - Directeur Services d'encadrement (Copernic N-1) - Directeur général (Copernic N-1) - Directeur général (Copernic N-1) - Directeur général (Copernic N-1) 3. a) Régie des Bâtiments: Le nombre total de kilomètres pour la Régie des Bâtiments pour l'année 2014 s'élève à 150.593 km. b) Les véhicules mentionnés dans la liste au point 1 ont été utilisés exclusivement pour des raisons de service à l'exception des deux véhicules de service qui ont été utilisés également à des fins privées.


Het bestand van de Centrale voor kredieten aan particulieren (CKP) registreert informatie over alle consumenten- en hypothecaire kredieten die door natuurlijke personen voor privé-doeleinden werden afgesloten, alsook de eventuele wanbetalingen met betrekking tot deze kredieten.

Le fichier de la Centrale des crédits aux particuliers (CCP) enregistre l’information de tous les crédits à la consommation et hypothécaires conclus dans un but privé par des personnes physiques ainsi que les éventuels défauts de paiement relatifs à ces crédits.


Overwegende dat van 1 januari 2005 tot 31 augustus 2009, de controleurs van het Gewestelijk Agentschap voor Netheid beoogd door artikel 4 van de ordonnantie 25 maart 1999 betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu, verplicht zijn geweest om de belasting te dragen verbonden aan het gebruik van een dienstwagen voorgesteld als voordeel in natura terwijl hen niet toegelaten was om dit voertuig voor privé-doeleinden te gebruiken, aangezien dit voertuig uitsluitend bestemd was voor dienstdoeleinden, maar dit impliceerde dat, met dit voertuig, woon-werkverplaatsingen ...[+++]

Considérant que du 1 janvier 2005 au 31 août 2009, les contrôleurs de l'Agence régionale pour la Propreté visés à l'article 4 de l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à la recherche, la constatation, la poursuite et la répression des infractions en matière d'environnement, ont été astreints à supporter l'impôt lié à l'utilisation d'un véhicule de service présenté comme avantage en nature alors même qu'ils n'étaient pas autorisés à l'utiliser à des fins personnelles, celui-ci l'étant exclusivement à des fins liées à leur service, mais impliquant la réalisation, avec ce véhicule, des déplacements du domicile au lieu du travail;


3. Over het aantal bedrijfswagens die ook voor privé-doeleinden werden gebruikt, bestaan er geen gegevens.

3. Il n'existe pas des données sur le nombre de voitures d'entreprises utilisées à des fins personnels.


Sinds 1 juni 2003 registreert de Centrale, overeenkomstig de wettelijke en reglementaire bepalingen, de inlichtingen betreffende alle consumenten- en hypothecaire kredieten die door natuurlijke personen voor privé-doeleinden werden afgesloten, alsook de eventuele betalingsachterstanden die uit deze kredieten voortvloeien.

Depuis le 1 juin 2003 la Centrale enregistre, conformément aux dispositions légales et réglementaires, les informations concernant tous les crédits à la consommation et les crédits hypothécaires, conclus par des personnes physiques à des fins privées ainsi que les éventuels défauts de paiement résultant de ces crédits.


In uitvoering van de wet van 10 augustus 2001 betreffende de Centrale voor kredieten aan particulieren registreert deze Centrale, overeenkomstig de wettelijke en reglementaire bepalingen, de inlichtingen betreffende alle consumenten- en hypothecaire kredieten die door natuurlijke personen voor privé-doeleinden werden afgesloten, alsook de eventuele wanbetalingen die uit deze kredieten voortvloeien.

En exécution de la loi du 10 août 2001 relative à la Centrale des crédits aux particuliers et conformément aux dispositions légales et réglementaires, cette centrale enregistre les données relatives aux crédits à la consommation et aux crédits hypothécaires conclus par des personnes physiques à des fins privées.


Sinds 1 juni 2003 registreert de Centrale, overeenkomstig de wettelijke en reglementaire bepalingen, de inlichtingen betreffende alle consumenten- en hypothecaire kredieten die door natuurlijke personen voor privé-doeleinden werden afgesloten, alsook de eventuele betalingsachterstanden die uit deze kredieten voortvloeien.

Depuis le 1 juin 2003 la Centrale enregistre, conformément aux dispositions légales et réglementaires, les informations concernant tous les crédits à la consommation et les crédits hypothécaires, conclus par des personnes physiques à des fins privées ainsi que les éventuels défauts de paiement résultant de ces crédits.


Sinds die datum immers registreert de Centrale, overeenkomstig de wettelijke en reglementaire bepalingen, de inlichtingen betreffende alle consumenten- en hypothecaire kredieten die door natuurlijke personen voor privé-doeleinden werden afgesloten, alsook de eventuele betalingsachterstanden die uit deze kredieten voortvloeien.

En effet, depuis cette date, la Centrale enregistre conformément aux dispositions légales et réglementaires, les informations concernant tous les crédits à la consommation et les crédits hypothécaires, conclus par des personnes physiques à des fins privées ainsi que les éventuels défauts de paiement résultant de ces crédits.


Allereerst wil ik het geachte lid eraan herinneren dat de schikkingen die werden getroffen naar aanleiding van het offerfeest in 2005, zoals ik die heb uiteengezet in mijn antwoord op zijn vraag nr. 3-3802 (Vragen en Antwoorden nr. 3-65, blz. 6391), gerechtvaardigd waren door een aantal omstandigheden — religieuze contekst, slacht voor privé-doeleinden, termijn voor aanpassing aan de nieuwe reglementeringen — die hem uitvoerig werden toegelicht.

Je tiens d'abord à rappeler à l'honorable membre que les dispositions prises à l'occasion de la fête du sacrifice en 2005, telles que je les lui ai exposées dans ma réponse à sa question nº 3-3802 (Questions et Réponses nº 3-65, p. 6391), étaient justifiées par une série de circonstances — contexte religieux, abattage à des fins privées, délai d'adaptation à de nouvelles réglementations — qui lui ont été détaillées.


- Het bestand van de Centrale voor kredieten aan particulieren registreert sinds 1 juni 2003 informatie over alle consumenten- en hypothecaire kredieten die door natuurlijke personen voor privé-doeleinden werden afgesloten, alsook de eventuele wanbetalingen met betrekking tot deze kredieten.

- Le fichier de la Centrale des crédits aux particuliers enregistre depuis le 1 juin 2003 les informations sur tous les crédits à la consommation et les prêts hypothécaires conclus par des personnes physiques à des fins privées, ainsi que les éventuels défauts de paiement relatifs à ces crédits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privé-doeleinden werden' ->

Date index: 2023-08-05
w