Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleem daar ligt " (Nederlands → Frans) :

Daar ligt een financieel technisch probleem, namelijk dat de diensten van de NCCU niet beschikken over een Visa-kaart.

Il en résulte un problème de technique financière, étant donné que les services de la NCCU ne disposent pas d'une carte Visa.


Daar ligt het probleem echter niet.

Or, le problème n'est pas là.


De heer Warny gelooft dat de federale politie, zoals ze nu is opgevat, erg goed wordt gecontroleerd en dat het probleem niet daar ligt.

M. Warny croit que la police fédérale telle qu'elle est prévue est hypercontrôlée, et que le danger ne se trouve pas là.


En daar ligt op dit ogenblik een ander probleem, omdat de districtsraden thans een afspiegeling zijn van de centrale gemeenteraad, waardoor de plaatselijke kiezer zich niet herkent in de deelraad waarvan de samenstelling niet overeenstemt met zijn kiesgedrag.

Or, il existe actuellement un autre problème à ce niveau du fait que les conseils de district sont le reflet du conseil communal central et que l'électeur local ne s'y reconnaît pas parce que ce sont en quelque sorte des conseils partiels dont la composition ne correspond pas à son comportement électoral.


Verder is er de kwestie rond het kernfusieproject ITER, waarbij de Commissie veel druk op ons uitoefent. Het is echter de Raad die onder druk gezet dient te worden, omdat het probleem momenteel daar ligt.

Deuxièmement, il y a le problème du projet ITER pour l’énergie de fusion, en faveur duquel la Commission tente d’exercer une pression sur ce Parlement.


Wij hadden alleen graag gezien dat de commissaris die het primair recht moest beoordelen, haar werk op dezelfde wijze had gedaan, want daar ligt volgens ons het probleem.

Nous aurions souhaité que la commissaire ayant examiné le droit primaire y apporte le même soin, car c’est là que se situe le problème


Dat kan wel zijn, maar Zweden is ver verwijderd van de behoeften van Malta, Italië, Frankrijk en het Middellandse-Zeegebied: daar ligt het probleem, en dat probleem moet worden aangepakt – en daar moeten we de landen van de Europese Unie de verantwoordelijkheid voor geven.

C’est peut-être le cas, mais la Suède est très loin d’être dans la même situation que Malte, l’Italie, la France et le bassin méditerranéen: c’est là que réside le problème et il faut le traiter - et les pays de l’Union européenne doivent en assumer la responsabilité.


Daar is het volk, daar is de waarheid, daar ligt het probleem!

C’est là-bas que sont les gens, c’est là-bas qu’est la vérité, c’est là-bas qu’est le problème.


Waarom is het zo dat een probleem dat een heel lokaal probleem zijn kan - daar ligt eigenlijk zelfs één van de problemen waar wij het nu over hebben - waarom is dat iets dat wij in Brussel of in Straatsburg moeten beslissen en niet aan nationale regeringen kunnen overlaten?

Pourquoi un problème qui, en soi, peut être un problème très local - il s’agit même d’un des problèmes dont nous traitons aujourd’hui - pourquoi devons-nous en décider à Bruxelles ou à Strasbourg et pourquoi ne pouvons-nous pas laisser cette question aux gouvernements nationaux ?


Ze moet deze zaak echter ook bespreken op EU-niveau, aangezien het probleem daar ligt.

Elle doit cependant en discuter également au niveau de l'UE, étant donné que le problème se pose à cet échelon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem daar ligt' ->

Date index: 2022-01-18
w