Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleem een heel andere wending " (Nederlands → Frans) :

1. De beperkingen van de evaluatieschaal van Katz zijn bekend; met die schaal wordt de fysieke afhankelijkheid van de rechthebbenden gemeten, terwijl in heel wat gevallen andere elementen een probleem vormen.

1. Les limites de l'échelle d'évaluation de Katz sont connues; celle-ci mesure la dépendance physique des bénéficiaires alors que dans de nombreux cas, ce sont d'autres dimensions qui posent problème.


Ook al werken sommige zelfstandigen met een belastingconsulent en heeft die tot eind oktober de tijd om de belastingaangifte van zijn klanten in te dienen, toch zijn er heel wat andere die met het hierboven beschreven probleem worden geconfronteerd.

Même si certains ont eu recours à un conseiller fiscal et ceux-ci ont le temps jusque fin octobre pour remettre la déclaration fiscale de leurs clients, il reste toutefois un nombre important de personnes touchées par le problème décrit ci-dessus.


Het punt is dat wij goed moeten beseffen dat de situatie van illegale migratie van land tot land zeer kan verschillen. Rond de Middellandse Zee zijn de problemen aan de orde van de dag, en deze nemen in de zomer helemaal toe, terwijl bepaalde andere landen zich ver van de migratiestromen verwijderd bevinden en vanzelfsprekend heel anders op het probleem van de migratie reageren.

Le fait est que nous devons reconnaître que la situation de la migration illégale varie considérablement entre la Méditerranée, où se situent les grands problèmes au quotidien et plus encore en été, et certains pays qui sont éloignés des flux migratoires et qui, dès lors, sont capables de réagir à la migration d'une manière complètement différente.


Op het gebied van samenwerking is voor ons immers een heel belangrijke rol weggelegd in vergelijking met de rol die de Verenigde Staten vervult in Latijns-Amerika, maar helaas hebben andere collega’s, vooral die van de Commissie internationale handel, een geheel andere wending gegeven aan die benadering.

En ce qui concerne la coopération, nous pouvons jouer un rôle capital par rapport à celui joué par les États-Unis en Amérique latine. Malheureusement d’autres députés, au sein de la commission du commerce international essentiellement, ont sensiblement modifié cette approche.


Het probleem dat is aangekaart is van heel andere aard: een op handen zijnde herziening van een internationale overeenkomst, waardoor de landen van de Europese Unie, en daarmee de bedrijven binnen de Europese Unie, achterblijven ten opzichte van andere landen.

Le problème soulevé est complètement différent: on révise actuellement un accord international qui place les pays de l’Union européenne - et partant les entreprises de l’Union européenne - dans une position désavantagée par rapport à d’autres.


Het leven neemt een heel totaal andere wending, en vrouwen zijn daar vaak slecht op voorbereid, al kunnen zij in de praktijk vaak beter met de situatie omgaan dan hun familieleden, vrienden, collega’s en werkgevers.

Cette maladie perturbe gravement la vie des malades. La vie prend une autre direction, et les femmes sont souvent mal préparées à un tel changement, même si, en réalité, elles gèrent souvent mieux cette situation que leurs proches, leurs amis, leurs collègues ou leurs employeurs.


Anderzijds zou ook kunnen blijken dat het werkelijke doel een heel ander is, namelijk dat de enige prioriteit van de EU volstrekt anders is, waarmee het grondbeginsel van het Europees beleid zou worden geschonden. Dat brengt ons bij een tweede probleem.

Sinon, elle pourrait révéler que le véritable objectif est de garantir que la seule priorité de l’Union européenne est totalement autre, ce qui violerait le principe des politiques européennes et nous amène au second problème.


De mogelijkheid van overdracht van mens op mens zou het probleem een heel andere wending geven en bijzondere maatregelen op het vlak van de volksgezondheid vereisen.

La possibilité d'une transmission facile de l'homme à l'homme mettrait le problème dans un tout autre contexte et exigerait des mesures spéciales au niveau de la santé publique.


Deze groepen hebben het gemunt op drugdealers, prostituees en op handelaars die alcohol verkopen». a) Worden die feiten bevestigd door politieverslagen of administratieve verslagen? b) Werden maatregelen genomen om komaf te maken met dat soort praktijken, die doen denken aan de recente gebeurtenissen in Antwerpen met de heer Abou Jajah, die weliswaar met een heel ander probleem samenhingen? c) Wordt dit soort privé-militie, die optreedt als «islamitische politie», vervolgd?

Ces groupes s'en prennent aux dealers de drogues, aux prostituées et aux commerçants qui vendent de l'alcool». a) Ces faits sont-ils confirmés par des rapports de police ou des rapports administratifs? b) Des mesures ont-elles été prises pour mettre fin à ce type de pratiques qui ne sont pas sans rappeler celles qui ont fait l'actualité récente à Anvers avec M. Abou Jajah, mais à propos d'un tout autre problème? c) Des poursuites s ...[+++]


Deze groepen hebben het gemunt op drugdealers, prostituees en op handelaars die alcohol verkopen». a) Worden die feiten bevestigd door politieverslagen of administratieve verslagen? b) Werden maatregelen genomen om komaf te maken met dat soort praktijken, die doen denken aan de recente gebeurtenissen in Antwerpen met de heer Abou Jajah, die weliswaar met een heel ander probleem samenhingen? c) Wordt dit soort privé-militie, die optreedt als «islamitische politie», vervolgd?

Ces groupes s'en prennent aux dealers de drogues, aux prostituées et aux commerçants qui vendent de l'alcool». a) Ces faits sont-ils confirmés par des rapports de police ou des rapports administratifs? b) Des mesures ont-elles été prises pour mettre fin à ce type de pratiques qui ne sont pas sans rappeler celles qui ont fait l'actualité récente à Anvers avec M. Abou Jajah, mais à propos d'un tout autre problème? c) Des poursuites s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem een heel andere wending' ->

Date index: 2024-08-30
w