Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleem uitvoerig besproken » (Néerlandais → Français) :

Het probleem van het doorgeven van informatie aan de gerechtelijke macht werd uitvoerig besproken bij de totstandkoming van de wet op de inlichtingendiensten maar de knoop werd uiteindelijk niet doorgehakt.

Le problème de la transmission d'informations au pouvoir judiciaire a donné lieu à une discussion détaillée lors de l'élaboration de la loi relative aux services de renseignement, mais elle n'a finalement pas été tranchée.


Het probleem van het doorgeven van informatie aan de gerechtelijke macht werd uitvoerig besproken bij de totstandkoming van de wet op de inlichtingendiensten maar de knoop werd uiteindelijk niet doorgehakt.

Le problème de la transmission d'informations au pouvoir judiciaire a donné lieu à une discussion détaillée lors de l'élaboration de la loi relative aux services de renseignement, mais elle n'a finalement pas été tranchée.


Dit probleem voor de volksgezondheid werd reeds uitvoerig besproken tijdens het colloquium over de milieuziekten, dat in januari jongstleden in de Senaat gehouden werd.

Cette problématique qui s'impose à nous en termes de santé publique a déjà été largement débattue lors du colloque organisé en janvier dernier au Sénat et consacré aux maladies environnementales.


Dit probleem voor de volksgezondheid werd reeds uitvoerig besproken tijdens het colloquium over de milieuziekten, dat in januari 2006 in de Senaat gehouden werd.

Cette problématique qui s'impose à nous en termes de santé publique a déjà été largement débattue lors du colloque organisé en janvier 2006 au Sénat et consacré aux maladies environnementales.


De minister antwoordt dat het probleem reeds uitvoerig besproken is in de commissie en in de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Le ministre réplique que ce problème a déjà été discuté amplement en commission et en séance plénière de la Chambre des représentants.


We hebben hier uitvoerig besproken dat het gebrek aan preferenties en prioriteiten van de Commissie op het vlak van de grondvrijheden en de derde pijler een probleem is, een probleem dat we, ten eerste, dringend moeten oplossen en waarbij we, ten tweede, ook eens moeten proberen te achterhalen waar deze politieke onwil vandaan komt.

Dans le contexte de ce débat, on évoque souvent le problème du manque de préférences et de priorités de la part de la Commission, s’agissant des libertés fondamentales et du troisième pilier. Nous devons régler ce problème de toute urgence, avant d’ensuite cerner les causes du manque de volonté politique.


Ik geloof dat het ons zal lukken een begin te maken met de oplossing van dit probleem, aangezien dit een van de economische-beleidsbeslissingen van de Europese Unie is die al uitvoerig zijn besproken, hoewel de resultaten nog op zich laten wachten.

Je pense que nous serons en mesure de commencer à résoudre ce problème, étant donné qu’il s’agit d’une décision de politique économique de l’Union européenne qui a déjà fait l’objet d’un long débat, même si l’on attend toujours les résultats.


Zoals Professor Schlosser in zijn rapport stelt (punten 238 tot en met 246), werd dit probleem uitvoerig besproken tijdens de onderhandelingen over het Toetredingsverdrag van 1978.

Comme le signale le professeur Schlosser dans son rapport (paragraphes 238 à 246), la question a été longuement traitée lors des négociations consacrées à la convention d'adhésion de 1978.


PEDOFILIE EN INTERNET - CONCLUSIES VAN DE RAAD "Op initiatief van de Belgische delegatie heeft de Raad - uitvoerig van gedachten gewisseld over het voorkomen van de verspreiding via Internet of soortgelijke netwerken van illegaal materiaal, met name van materiaal dat geweld jegens of seksuele exploitatie van kinderen inhoudt of daartoe kan aanzetten ; - nota genomen van de transnationale dimensie van dit probleem, en van de daaruit voortvloeiende noodzaak dit op nationaal, Europees en internationaal niveau aan te pakken ; - er nota ...[+++]

- la séparation des fonctions du régulateur et de l'opérateur. PEDOPHILIE ET L'INTERNET - CONCLUSIONS DU CONSEIL "A l'initiative de la délégation belge, le Conseil - a procédé à un large échange de vues sur la question de la prévention de la diffusion, via l'Internet ou des réseaux similaires, de messages illicites, et notamment de messages constituant une agression ou une exploitation sexuelle des enfants ou susceptibles d'inciter à de tels comportements; - a pris acte de la dimension transnationale de ce problème et, par conséquent, de la nécessité de l'aborder au niveau national, européen et international; - a noté que le développem ...[+++]


- Het Ministerie van Buitenlandse Zaken van Finland organiseerde in december 1998 een werkvergadering over handvuurwapens en lichte wapens waar het probleem van de illegale handel en de verspreiding van conventionele wapens uitvoerig werd besproken, met het accent op de problemen in de derde wereld, met name Afrika.

Le ministère finlandais des affaires étrangères a organisé en décembre 1998 un atelier sur le thème des armes légères et de petit calibre, qui a permis de discuter de manière approfondie du problème du trafic illicite et de la prolifération des armes conventionnelles en mettant l'accent sur les problèmes rencontrés dans le tiers monde, en particulier en Afrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem uitvoerig besproken' ->

Date index: 2024-04-02
w