Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Leukocytose
Neventerm
Onderneming met veel zorg beheren
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Probleem met technisch karakter
Probleem van lichamelijke belasting
Psychogene impotentie
Te veel witte bloedcellen
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Vertaling van "probleem veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces




plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


leukocytose | te veel witte bloedcellen

leucocytose | augmentation du nombre de globules blancs (sang)


probleem met technisch karakter

problème de caractère technique




Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door het in stand houden van deze dubbele identificatie, worden zeer veel problemen veroorzaakt en hebben de gewesten ook een ernstig probleem met het vrijwaren van de verkeersveiligheid.

En maintenant une immatriculation différente, on multiplie les difficultés et les Régions ont énormément de mal a assurer la sécurité routière.


De problemen met de botscan: - bij onderschepping moet de politie te lang wachten op een antwoord van de DVZ en de dienst Voogdij; - veel discussies tussen de dienst Voogdij en de DVZ over de minderjarigheid van bepaalde personen; - de aangedragen info door de DVZ wordt niet meegenomen in de identificatiebeslissing van de dienst Voogdij; - heropenen van een dossier door de dienst Voogdij is heel moeilijk ook als er objectieve elementen door de DVZ worden aangereikt; - de beslissingstermijn is veel te lang, probleem bij Dublin-dossiers ...[+++]

La pratique de la scintigraphie osseuse soulève les problèmes suivants: - lors d'une interception, la police doit attendre trop longtemps la réponse de l'OE et du service des Tutelles; - la minorité de certaines personnes donne lieu à de nombreuses discussions entre le service des Tutelles et l'OE; - les informations apportées par l'OE ne sont pas prises en considération par le service des Tutelles dans la décision d'identification; - la réouverture d'un dossier par le service des Tutelles est très difficile même si l'OE apporte des éléments objectifs; - le délai de décision est beaucoup trop long, les dossiers de type "Dublin" posen ...[+++]


Maar het probleem gaat zoals al gezegd veel verder dan mijn bevoegdheden, en ook veel verder dan de problematiek van de discriminatie.

Mais, comme je l'ai déjà évoqué, le problème s'étend bien au-delà de mes compétences et également bien au-delà de la problématique de la discrimination.


Bij de wegpolitie zal tegen 2014 zo'n 30 % van het personeel op pensioen vertrekken en zo'n probleem blijkt bij de federale gerechtelijke politie nog veel schrijnender.

D'ici 2014, 30 % du personnel de la police de la route partira à la pension et le problème semble encore plus aigu du côté de la police judiciaire fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het probleem van de huisjesmelkers is een maatschappelijk probleem. De problematiek moet met de nodige daadkracht worden aangepakt, omdat te veel mensen, die zich meestal in een financieel, economisch of sociaal zwakkere positie bevinden, door de huisjesmelker financieel nog eens worden benadeeld.

Le problème des marchands de sommeil est un problème de société qu'il importe de prendre énergiquement à bras-le-corps car de trop nombreuses personnes sont lésées financièrement par un marchand de sommeil alors qu'elles se trouvent déjà, en règle générale, dans une situation financière, économique ou sociale précaire.


We moeten ons er niet voor schamen toe te geven dat het probleem veel ernstiger is in de Midden- en Oost-Europese staten, omdat de Roma-bevolking als percentage van de totale bevolking er veel hoger is dan gemiddeld in de EU.

N’ayons pas honte d’admettre que le problème est bien plus grave dans les pays d’Europe centrale et orientale, car la proportion de Roms au sein de la population totale y est bien plus importante que la moyenne de l’UE.


29. wijst erop dat in de samenwerkingsovereenkomsten tussen de Europese Unie, Vietnam en Laos is bepaald dat de eerbiediging van de democratische beginselen, de mensenrechten en de burger- en politieke rechten door de autoriteiten van deze landen niet langer beschouwd mag worden als een louter interne aangelegenheid van Vietnam en Laos, maar een kwestie moet worden die rechtstreeks de Unie en haar burgers aangaat; betreurt dat de Commissie in het algemeen aan dit probleem veel te weinig aandacht heeft besteed, onder meer nog in haar recente "country strategy papers" betreffende deze landen;

29. souligne qu'en vertu des accords de coopération liant l'Union européenne au Vietnam et au Laos, le respect par les autorités de ces pays des principes démocratiques, des droits de l'homme ainsi que des droits civils et politiques ne peut plus être considéré comme relevant exclusivement de leur politique intérieure mais doit devenir un sujet concernant directement l'Union et ses citoyens; déplore que la Commission ait généralement négligé ce problème, y compris dans ses récents documents stratégiques relatifs à ces pays;


Er is een nieuw probleem: veel migranten en asielzoekers kunnen hun eigen taal wel lezen en schrijven, maar zijn vaak functioneel analfabeet in de voornaamste taal van hun gastland.

À cela s'ajoute un nouveau problème: de nombreux migrants et demandeurs d'asile, qui savent lire et écrire dans leur langue maternelle, sont généralement des illettrés fonctionnels dans la langue principale de leur pays d'accueil.


Ieder vreest dat men te veel premie moet betalen en dat de kleine lettertjes in de verzekeringspolis ertoe leiden dat men in het geval van een probleem veel minder recht heeft op een uitkering dan men bij het afsluiten van die verzekering had verwacht.

Chacun craint de devoir payer une prime trop élevée et, en cas de problème, de voir telle ou telle clause de sa police - écrite en lettres minuscules - lui réduire fortement sa chance d'obtenir l'indemnité à laquelle il s'attendait au départ.


Wij moeten de zaak van deze journalisten dan ook ter harte nemen, zij het in het besef dat het probleem veel ruimer, veel dieper en veel erger is.

C’est pourquoi nous devons plaider pour la cause de ces journalistes, en étant toutefois bien conscients que le problème est bien plus vaste, plus profond et plus grave.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem veel' ->

Date index: 2022-03-02
w