Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleem werd enkele " (Nederlands → Frans) :

Het risico op misbruik is echter beperkt en het probleem treedt enkel op zolang de surfsessie op de betrokken pc niet volledig afgesloten werd.

Le risque d'utilisation abusive est certes limité et le problème ne survient que sur un même PC dans la même session de surf".


Dergelijk probleem werd in 2015 al vastgesteld waarbij de eigenlijke versleuteling pas plaatsvindt enkele maanden na de activering. Op die manier zijn ook alle back-ups onbruikbaar.

Ce problème a déjà été constaté en 2015: le cryptage proprement dit n'a lieu que plusieurs mois après son activation, rendant ainsi tous les back-ups inutilisables.


Enkele jaren geleden werd B-Clean opgestart om dat probleem te verhelpen.

Il y a quelques années et pour remédier à ce fléau, B Clean a été crée.


In de gemeenteraad van mijn thuisstad Poperinge werd onlangs het probleem aangekaart dat er in enkele deelgemeenten van onze stad, die grenst aan Frankrijk, amper gsm-ontvangst is.

Le problème de la couverture GSM particulièrement faible dans certaines entités fusionnées a récemment été soulevé au conseil communal de ma ville, Poperinge, située à la frontière française.


Alhoewel deze situatie, middels enkele eenvoudige voorzorgsmaatregelen, op geen enkel ogenblik een veligheids-probleem voor de bemanning heeft gevormd, werd beslist om het operationele schieten te staken om elk potentieel ongeval te vermijden.

Bien que cette situation n'ait posé aucun problème de sécurité pour l'équipage moyennant quelques précautions simples, il a été décidé alors de suspendre les tirs opérationnels afin d'éviter tout accident potentiel.


186. stelt vast dat sommige lidstaten meerjarige programma's hadden lopen in het meerjarig financieel kader 2007-2013 en dat sommige betaalorganen verplicht waren terugvorderingen van begunstigden te eisen, zelfs voor kleine bedragen van niet meer dan enkele centen (aangezien artikel 33, lid 7, in samenhang met artikel 32, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 slechts toepasbaar was na de sluiting van een plattelandsontwikkelingsprogramma); uit zijn bezorgdheid aangezien voor deze kleine bedragen de terugvordering meer kost dan het te vorderen bedrag; stelt vast dat voor de financiële jaren 2013 en 2014 voor de lidstaten in kwestie ...[+++]

186. observe que certains États membres ont mené des programmes pluriannuels pendant le CFP 2007-2013 et que certains organismes payeurs ont été obligés de procéder à des recouvrements auprès de bénéficiaires même lorsque la situation ne concernait que de faibles montants d'à peine plus de quelques centimes (puisque l'article 33, paragraphe 7, en liaison avec l'article 32, paragraphe 6, du règlement (CE) n° 1290/2005 n'était applicable qu'après la clôture d'un programme de développement rural); se dit inquiet étant donné que les coûts des recouvrements de ces petites sommes dépassaient clairement le montant à recouvrer; relève que pour les exercices 2013 et 2014, aucun changement ne se profile à l'horizon pour les États membres concernés; ...[+++]


Tijdens het referendum hebben de Zuid-Sudanezen massaal voor onafhankelijkheid gestemd. Over geen enkel essentieel probleem waarvoor een oplossing gevonden moest worden, zoals met name de grensafbakening, werd echter overeenstemming tussen Noord- en Zuid-Sudan bereikt.

Lors du référendum, les Sud-Soudanais ont massivement voté pour l'indépendance, sans qu'aucun des problèmes essentiels à régler et notamment la définition des frontières, n'ait fait l'objet d'un accord entre le Nord et le Sud.


I. overwegende dat de Europese Commissie tegen racisme en intolerantie (ECRI) in haar verslag van 2011 over Spanje uiting geeft aan haar zorgen over het besluit van het constitutionele hof van 2007, waarin het strafbaarstelling van het ontkennen van de Holocaust als ongrondwettelijk verklaarde; overwegende dat het vonnis luidde dat het eenvoudig, neutraal ontkennen van bepaalde feiten zonder de intentie aan te zetten tot geweld, haat of discriminatie of deze goed te praten, geen strafbaar feit is; overwegende dat vier van de twaalf rechters tegen het vonnis hadden gestemd; overwegende dat de ECRI in kennis is gesteld van het feit dat de plaatselijke leider van de Partido Popular in Badalona, een stad bij Barcelona, al ...[+++]

I. considérant que la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance (ECRI) a formulé, dans son rapport 2011 sur l'Espagne, des inquiétudes à l'égard de la décision du tribunal constitutionnel de 2007 déclarant la pénalisation du négationnisme de l'holocauste comme étant inconstitutionnelle; considérant que le jugement dispose que la négation simple, neutre de certains faits sans aucune intention de justifier ou d'encourager la violence, la haine ou la discrimination n'a aucune pertinence d'un point de vue pénal; considérant que quatre des douze juges que compte le tribunal constitutionnel ont voté contre cet arrêt; considérant que la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance a été informée de ce que le présiden ...[+++]


Uit deze beoordeling die door de Commissie werd uitgevoerd op basis van een verslag dat door Griekenland werd ingediend, blijkt dat de Griekse autoriteiten globaal gezien met geen enkel groot probleem werden geconfronteerd bij de toepassing van de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1295/2003.

De cette évaluation effectuée par la Commission sur la base d'un rapport remis par la Grèce, il ressort que, dans l'ensemble, les autorités grecques ne se sont heurtées à aucun problème majeur dans l'application des dispositions du règlement 1295/2003 .


Hoewel de Commissie bij verschillende gelegenheden het bestaan van een dergelijk beleid heeft ontkend, bestaat er schriftelijk bewijsmateriaal (bijlagen 20 en 22) en in de daaropvolgende jaren deden zich enkele omstandigheden voor die erop wezen dat het probleem werd verdoezeld.

Bien que la Commission ait démenti à plusieurs reprises l'existence d'une telle politique, il existe des preuves écrites (voir les annexes 20 et 22). Cela a été confirmé dans les années qui ont suivi par toute une série d'événements qui montrent que le problème a été occulté.




Anderen hebben gezocht naar : probleem     volledig afgesloten     probleem treedt     dergelijk probleem     pas plaatsvindt enkele     jaren geleden     enkele     onlangs het probleem     thuisstad poperinge     heeft gevormd     middels enkele     hoogte     dan enkele     enkel essentieel probleem     werd     over     waarin genocide     enkel groot probleem     commissie     geen     deden zich enkele     probleem werd enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem werd enkele' ->

Date index: 2024-11-26
w