Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleem werd opgemerkt » (Néerlandais → Français) :

Zo ja, kunt u een overzicht geven van het materieel waarvoor dat het geval was, met vermelding van: a) het probleem dat zich met het materieel of de levering ervan stelde; b) het moment waarop dit probleem werd opgemerkt en aan de fabrikant werd gemeld; c) de datum waarop de fabrikant in een oplossing voorzag; d) de datum waarop de garantietermijn afliep of afloopt?

Dans l'affirmative, pourriez-vous fournir un relevé du matériel concerné, en mentionnant les éléments suivants: a) le problème qui a concerné le matériel ou la livraison; b) le moment où ce problème a été décelé et signalé au fabricant; c) la date à laquelle le fabricant a fourni une solution; d) la date à laquelle la période de garantie a expiré ou va expirer?


2. Er zijn geen statistieken beschikbaar over ping call fraude van de afgelopen 5 jaar (zie tevens antwoord vraag 1. Door onder meer interne monitoring en klachtenregistratie kunnen operatoren zich wel een beeld vormen over de globale evolutie van dit fenomeen. Hieruit blijkt dat volgens het merendeel van de operatoren het fenomeen zich periodisch voordoet, doch de laatste jaren in stijgende lijn gaat. De meeste operatoren bevestigen dat december 2015-januari 2016 het recentste piekmoment vormen. 3. Sommige operatoren beschikken over monitoring- en detectiesystemen waarmee verdacht telefoonverkeer kan worden opgespoord, anderen niet. Bovendien werd informatie over ver ...[+++]

2. Aucune donnée statistique n'est disponible concernant l'arnaque du ping call pour les 5 dernières années (voyez également la réponse à la question 1. Au moyen notamment d'un monitoring interne et de l'enregistrement de plaintes, les opérateurs peuvent toutefois se faire une idée de l'évolution globale de ce phénomène. Il en ressort que selon la majorité des opérateurs, le phénomène survient de manière périodique mais qu'il connaît une hausse exponentielle ces dernières années. La plupart des opérateurs confirment que les mois de décembre 2015 et janvier 2016 constituent le pic de fréquence le plus récent. 3. Certains opérateurs disposent de systèmes de monitoring et de détection permettant de repérer tout trafic téléphonique suspect, d'a ...[+++]


Ten dele is dit probleem te wijten aan het feit dat Taiwan nog geen lid is van de Wereld Meteorologische Organisatie (WMO), wat reeds door enkele collega’s werd opgemerkt.

Cette catastrophe est en partie imputable au fait que Taïwan n’est pas encore membre de l’Organisation météorologique mondiale (OMM), ainsi que l’ont déjà signalé plusieurs de mes collègues.


1. stelt met bezorgdheid vast dat hoewel de Rekenkamer met redelijke zekerheid heeft kunnen vaststellen dat de jaarrekening van de Europese Politieacademie (EPA) voor het op 31 december 2007 afgelopen begrotingsjaar op alle materiële punten betrouwbaar is, ze gewezen heeft op een uitzondering; deze uitzondering heeft te maken met het boekhoudkundig systeem voor vastleggingskredieten, een probleem dat in 2006 eveneens werd opgemerkt door de Rekenkamer; houdt naar behoren rekening met de reacties van de EPA hierop;

1. observe avec inquiétude que même si elle a pu obtenir des garanties raisonnables lui permettant d'établir que les comptes annuels du Collège européen de police (CEPOL) pour l'exercice prenant fin au 31 décembre 2007 sont fiables dans tous leurs aspects significatifs, la Cour des comptes souligne une exception: cette exception concerne le système de comptabilisation des engagements, un problème déjà signalé par la Cour en 2006; prend dûment acte des réponses du CEPOL concernant ce point spécifique;


Toen het probleem in 1999 werd opgemerkt, werd er niets tegen gedaan: we moesten wachten tot 2005.

Rien n’a été fait à ce sujet en 1999, lorsque le problème a été constaté. Il a fallu attendre 2005.


Dat is niet zeker en desondanks – zoals zojuist werd opgemerkt toen de situatie van Afghanistan werd vergeleken met die van Irak – is in bepaalde landen het vrouwenvraagstuk in tijden van oorlog of vrede een bijzonder acuut probleem.

Ce n’est pas sûr et pourtant - comme cela a été dit en comparant la situation de l’Afghanistan à celle de l’Irak, tout à l’heure -, en temps de guerre ou de libération, dans certains pays, la question des femmes se pose avec une acuité particulière.


Ook heeft, zoals door Judith Arenas werd opgemerkt in het recente verslag van de Linkse Progressieve Alliantie, het probleem van de inzet van minderjarigen in oorlogshandelingen een dramatische omvang aangenomen. Het gaat hier namelijk om meer dan 300.000 jongeren in 41 landen over de gehele wereld.

Par ailleurs, un récent rapport de l’Association Judit-Arena indique que le problème des enfants-soldats a pris une ampleur effroyable : ces enfants seraient plus de trois cent mille, répartis entre quarante et un pays.


In artikel 17 is er echter een probleem, dat in de commissie ook door collega Schouppe werd opgemerkt.

L'article 17 pose toutefois un problème, comme M. Schouppe l'a d'ailleurs fait remarquer en commission.


Een tweede probleem, dat ook door de Raad van State werd opgemerkt, betreft de aard van de gegevens van het veiligheidsonderzoek.

Un deuxième problème, également soulevé par le Conseil d'Etat, concerne la nature des données de l'enquête de sécurité.


Omdat artikel 41 al eens op 11 maart 1997 is herzien, werd opgemerkt dat een tweede herziening van het artikel misschien een probleem was.

L'article 41 ayant déjà été révisé le 11 mars 1997, le problème d'une deuxième révision de cet article a été abordé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem werd opgemerkt' ->

Date index: 2022-09-05
w