Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleemgebieden waar erg specifieke " (Nederlands → Frans) :

Het tweede geval heeft betrekking op het behoud van de productie in probleemgebieden waar erg specifieke instrumenten moeten worden gebruikt om de productie te ondersteunen, zoals een van de vorige sprekers ook al zei.

Le deuxième point concerne le maintien de la production dans les zones défavorisées, où des instruments très spécifiques sont requis pour soutenir la production, ainsi que mentionné par un précédent orateur.


Het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 715/2007 en (EG) nr. 595/2009 met betrekking tot de vermindering van verontreinigende emissies van wegvoertuigen is bedoeld om een oplossing aan te reiken voor specifieke probleemgebieden waar tekortkomingen van de markt en de regelgeving een belemmering vormen bij het algemene streven naar een betere luchtkwaliteit in dichtbevolkte gebieden in Europa, alsook voor de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en giftige stoffen, in het kader van de opwarming van de aarde, de verontreiniging van het ...[+++]

La proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant les règlements (CE) n 715/2007 et (CE) n 595/2009 en ce qui concerne la réduction des émissions polluantes des véhicules routiers se penche sur les problèmes spécifiques, dus à des défaillances du marché et de la réglementation, qui freinent la volonté globale de garantir une meilleure qualité de l'air dans les zones congestionnées d'Europe et de réduire les émissions de gaz toxiques et à effet de serre dans le contexte du réchauffement climatique, de la pollution et des efforts en vue d'une utilisation plus efficace des ressources.


In tweede instantie zal in functie van een geëxpliciteerd en éénduidig vervolgingsbeleid het initiatief worden genomen naar de betrokken overheidsadministraties toe, om de detectie van subsidiefraude in een zeer vroeg stadium mogelijk te maken door de intra-departementale inspectie- en controlediensten, niveau waar de competentie en expertise inzake de vaak erg specifieke reglementering zich situeert.

Ensuite, grâce à une politique de poursuites explicitée et univoque, on prendra à l'égard des administrations publiques concernées l'initiative de déceler à un stade précoce la fraude aux subventions par le biais de services d'inspection et de contrôle interdépartementaux, niveau auquel se situent la compétence et l'expertise relatives à cette réglementation souvent très spécifique.


Ons erg specifieke systeem is gunstig voor de 76 ACS-landen en zeker voor de 42 minst ontwikkelde landen (MOL), in vergelijking met het algemene systeem van de WHO, waar wij ons ook moeten aan aanpassen om het te integreren in onze handel.

Il faut comprendre que nous avons un système très particulier qui est favorable aux 76 pays ACP et certainement aux 42 PMA par rapport à un système général qui est celui de l'OMC, auquel nous devons aussi nous astreindre pour l'intégrer dans nos actions commerciales.


Ons erg specifieke systeem is gunstig voor de 76 ACS-landen en zeker voor de 42 minst ontwikkelde landen (MOL), in vergelijking met het algemene systeem van de WHO, waar wij ons ook moeten aan aanpassen om het te integreren in onze handel.

Il faut comprendre que nous avons un système très particulier qui est favorable aux 76 pays ACP et certainement aux 42 PMA par rapport à un système général qui est celui de l'OMC, auquel nous devons aussi nous astreindre pour l'intégrer dans nos actions commerciales.


In tweede instantie zal in functie van een geëxpliciteerd en éénduidig vervolgingsbeleid het initiatief worden genomen naar de betrokken overheidsadministraties toe, om de detectie van subsidiefraude in een zeer vroeg stadium mogelijk te maken door de intra-departementale inspectie- en controlediensten, niveau waar de competentie en expertise inzake de vaak erg specifieke reglementering zich situeert.

Ensuite, grâce à une politique de poursuites explicitée et univoque, on prendra à l'égard des administrations publiques concernées l'initiative de déceler à un stade précoce la fraude aux subventions par le biais de services d'inspection et de contrôle interdépartementaux, niveau auquel se situent la compétence et l'expertise relatives à cette réglementation souvent très spécifique.


Op grond van dat concrete voorbeeld lijkt de gelijkstelling tussen die activiteit en de activiteiten van het hotelbedrijf me ondoordacht en ongerechtvaardigd, gelet op de overduidelijke verschillen tussen beide activiteiten: - de uurregeling in de ambulante handel is specifiek voor die sector en ongewoon; - er gelden specifieke regels betreffende de plaats waar men de ambulante activiteit mag uitoefenen en zijn waren mag uitstallen en verkopen; - ambulante handelaars gebruiken specifiek materiaal; - sommige ambulante activiteiten zijn seizoensgebonden ...[+++]

En partant de cet exemple concret, l'assimilation de l'activité à celle de l'industrie hôtelière ne m'apparaît ni judicieuse, ni justifiée, tant les différences inhérentes à l'exercice de ces deux activités semblent évidentes: - les horaires liés au commerce ambulant sont spécifiques à la profession et très spéciaux; - la spécificité des réglements qui permettent l'emplacement des commerces ambulants pour l'exposition et la vente; - la spécificité du matériel spécifique au commerçants ambulants; - certains commerces ambulants sont saisonniers (plantes à repiquer, volailles, etc); - certains commerces ne peuvent pas être exercés si le ...[+++]


4 bis. Ingeval de rauwe melk geleverd wordt door achtergestelde gebieden (berggebieden, intermediaire probleemgebieden en gebieden met een specifieke natuurlijke handicap) dient, alvorens ophaalvolumes worden overgedragen aan niet-achtergestelde gebieden of tussen verschillende types achtergestelde gebieden, dit voorafgaand door de brancheorganisatie waar de ophalende partij en producent in kwestie lid van zijn, te worden goedgekeurd.

4 bis. Dans les cas où les approvisionnements en lait cru sont proviennent de zones défavorisées (zones de montagne, zones défavorisées intermédiaires, zones à handicap naturel spécifique), tout transfert de volume de collecte vers une zone non-défavorisée, ou entre les différents types de zones défavorisées, doit au préalable être autorisé par l'organisation interprofessionnelle dont sont membres le collecteur et le producteur concernés.


Zoals ik al eerder heb gezegd, kunnen minimumvoorwaarden erg nuttige en noodzakelijke instrumenten zijn om specifieke problemen aan te pakken op punten waar bepaalde sectoren niet de noodzakelijke stappen hebben genomen om de BBT’s toe te passen.

Comme je l’ai déjà dit, des exigences minimales peuvent être des outils très utiles et nécessaires pour s’attaquer à des problèmes spécifiques où certains secteurs n’ont pas pris les mesures nécessaires pour mettre les MTD en œuvre.


Zo kunnen we alleen maar betreuren dat er in verband met natuurrampen nergens specifiek sprake is van herbebossing. Hierdoor wordt Frankrijk, het land dat het meest te lijden heeft gehad onder het recente stormweer, op één hoop gegooid met andere landen waar de toestand op geen stukken na zo erg is.

La France, pays qui a le plus souffert lors des récentes tempêtes, voit ainsi sa situation dramatiquement minorée et assimilée à d’autres situations sans commune mesure avec la sienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleemgebieden waar erg specifieke' ->

Date index: 2023-07-26
w