Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congenitale cardiale problematiek
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.
Problematiek

Vertaling van "problematiek die mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


congenitale cardiale problematiek

malformation cardiaque congénitale


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N.V. ASTRID heeft begin juni 2015 een brief gestuurd ter attentie van mevrouw Homans, vice-eersteminister van de Vlaamse regering, om de problematiek van de vrijstelling van "gsm-belastingen" voor ASTRID in het Vlaams Gewest aan te kaarten.

2. La S.A. ASTRID a envoyé début juin 2015 à l'attention de madame Homans, vice-première ministre du guvernement flamand, un courrier traitant de la problématique de l'exonération des "taxes gsm" pour ASTRID dans la Région flamande.


De problematiek van de behandeling van erkende dienstencheques-ondernemingen op het vlak van de inkomstenbelastingen werd reeds behandeld in de parlementaire vraag nr. 995 van mevrouw Dominique Tilmans van 22 november 2005 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2005-2006, CRIV 51 nr. 112, blz. 21091) die meer bepaald betrekking had op de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen die binnen hun organisatie een dienstencheques-onderneming hadden opgericht.

La situation des entreprises agréées de titres-services en matière d'impôt sur les revenus a déjà été traitée dans la question parlementaire n° 995 de madame Dominique Tilmans du 22 novembre 2005 (Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, CRIV 51 n° 112, p. 21091) concernant plus particulièrement les Agences locales pour l'emploi ayant créé une entreprise de titres-services en leur sein.


In zijn antwoord van 2 maart 2012 op schriftelijke vraag nr. 91 van 26 januari 2012 van mevrouw Annick Ponthier zei uw voorganger, de heer Pieter De Crem, dat een aantal van deze bedragen vatbaar waren voor herziening en dat de problematiek werd onderkend op het niveau van de Defensiestaf (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 55, blz. 257).

Dans sa réponse du 2 mars 2012 à la question écrite n°91 posée le 26 janvier 2012 par madame Annick Ponthier, votre prédécesseur, Pieter De Crem, avait déclaré que certains de ces montants pourraient être revus et que la problématique avait été reconnue par l'État-major de la Défense (Questions et Réponses, la Chambre, 2011-2012, n°55, p.257).


In het verslag van mevrouw Járóka over de EU-strategie voor de integratie van de Roma wordt een actieplan voorgesteld voor de sociaaleconomische inclusie van de Roma, dat gericht is op een Europees project waarmee, mede op basis van de kosten die elke lidstaat op dit gebied zal moeten dragen, nationale strategieën worden vastgesteld ter bestrijding van deze problematiek.

Le rapport de Mme Járóka sur la stratégie pour l’intégration des Roms expose un plan d’action pour leur intégration socio-économique en vue d’un projet européen qui définirait des stratégies nationales pour s’attaquer au problème, en partie sur la base des coûts que devra assumer chaque État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, Het is natuurlijk buitengewoon moeilijk om deze problematiek binnen twee minuten samen te vatten, maar ik zal proberen om het puntsgewijs te doen.

– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, il est évidemment extrêmement difficile de résumer ce problème en deux minutes, mais je vais essayer de le faire en me concentrant sur les points essentiels.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, helaas debatteren we niet, maar we hebben het wel over het verslag van mevrouw Kósáné Kovács, dat de Roma-problematiek tot onderwerp heeft.

– (DE) Madame la Présidente, nous allons aborder - mais malheureusement pas débattre - le rapport de M Kósáné Kovács sur la problématique des Roms.


Vervolgens wil ik een mijn antwoord geven op de vragen van mevrouw Rühle en mevrouw Gebhardt over de problematiek van de publiek-private samenwerkingen en het "in house " concept.

Ensuite, je répondrai à Mme Rühle et à Mme Gebhardt au sujet de la problématique des partenariats public-privé et du concept «in house », ou «en régie».


Vervolgens wil ik een mijn antwoord geven op de vragen van mevrouw Rühle en mevrouw Gebhardt over de problematiek van de publiek-private samenwerkingen en het "in house" concept.

Ensuite, je répondrai à Mme Rühle et à Mme Gebhardt au sujet de la problématique des partenariats public-privé et du concept «in house», ou «en régie».


Op voorstel van mevrouw Anna Diamantopoulou, lid van de Commissie voor Werkgelegenheid en sociale zaken, bereikte de Commissie vandaag overeenstemming over een kader voor samenwerking om de Europese pensioenstelsels op de lange termijn veilig te stellen in het licht van de problematiek van een vergrijzende bevolking.

Sur proposition de Mme Anna Diamantopoulou, Commissaire pour l'Emploi et les Affaires Sociales, la Commission a adopté ce jour un cadre de coopération pour assurer la viabilité des systèmes de pension en Europe face au défi commun du vieillissement de la population.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georgios ROMAIOS Onderminister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Abel MATUTES Minister van Buitenlandse Zaken de heer Ramón de MIGUEL Staatssecretaris van Europese Zaken Frankrijk : de heer Hervé de CHARETTE Minister van Buitenlandse Zaken de heer Michel BARNIER Onderminister van Europese Zaken Ierl ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels Helveg PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTROM-MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre-adjoint au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Georgios ROMAIOS Ministre adjoint des Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Abel MATUTES Ministre des Affaires étrangères M. Ramón de MIGUEL Secrétaire d'Etat aux Affaires europ ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     mevrouw de voorzitter     congenitale cardiale problematiek     meneer gbvb     mevrouw gbvb     problematiek     problematiek die mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problematiek die mevrouw' ->

Date index: 2021-12-23
w