Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problemen nader moeten uitwerken " (Nederlands → Frans) :

De wetgever zal deze problemen nader moeten uitwerken.

Le législateur devra examiner ces problèmes en détail.


Naar aanleiding van ernstige problemen in verband met waterschaarste en droogte oordeelde de Raad bovendien in zijn conclusies „Waterschaarste en droogten” van 30 oktober 2007 dat de waterbeheersvraagstukken in de landbouw nader moeten worden bestudeerd.

Par ailleurs, vu les problèmes graves découlant du manque d'eau et de la sécheresse, le Conseil a estimé, dans ses conclusions du 30 octobre 2007, intitulées «Pénurie d'eau et sécheresse», qu'il était nécessaire d'accorder davantage d'attention aux questions ayant trait à la gestion de l'eau.


Een koninklijk besluit zou de nadere regels voor het gebruik van zo'n donorkaart moeten uitwerken.

Un arrêté royal devrait fixer les modalités d'utilisation de cette carte de donneur.


Een koninklijk besluit zou de nadere regels voor het gebruik van zo'n donorkaart moeten uitwerken.

Un arrêté royal devrait fixer les modalités d'utilisation de cette carte de donneur.


Betreffende Galileo wordt gevraagd om nader toe te lichten of het akkoord hierover definitief is, of dat de transportministers dit nog moeten uitwerken.

En ce qui concerne Galileo, il est demandé de préciser si l'accord à ce sujet est définitif ou si les ministres des Transports doivent encore le mettre au point.


Om problemen inzake onbetaalbare verzekeringen op te lossen, moeten de overheid en verzekeringssector in open overleg met patiënten- en consumentenverenigingen samen zitten en een convenant uitwerken.

Pour résoudre les problèmes liés au coût inabordable des assurances, il faut que les pouvoirs publics et le secteur des assurances dialoguent dans un esprit ouvert avec les associations de patients et les associations de consommateurs et élaborent un protocole d'accord.


Om de verschillende actoren in een vroege fase bij het proces te betrekken, moeten de lidstaten bij de voorbereiding van hun nationale strategieën de nodige aandacht besteden aan voorlichting en publiciteit, en deze aspecten nader uitwerken met het oog op de latere tenuitvoerleggingsfasen.

Afin d'assurer une implication précoce des divers acteurs, il conviendra d'accorder toute leur place à l'information et à la publicité lors de la préparation des stratégies nationales et de les élaborer pour les étapes ultérieures de la mise en œuvre.


Dit zou de Europese instellingen ook de mogelijkheid moeten geven om bij de wijziging of het uitwerken van beleidsmaatregelen ten behoeve van de burgers beter rekening te houden met de problemen waarmee zij bij het doen gelden van hun rechten worden geconfronteerd.

Cela devrait aussi permettre aux institutions européennes de mieux prendre en compte les problèmes rencontrés par les citoyens dans l'exercice de leurs droits, lorsqu'elles modifient ou élaborent des politiques communautaires en faveur des citoyens.


- De lidstaten moeten beroepservaring en anciënniteit vergelijken. Indien dit problemen met zich brengt, moeten ze de autoriteiten van de andere lidstaat om toelichting en nadere informatie vragen.

- Les États membres ont l'obligation de comparer l'expérience et l'ancienneté professionnelles; si les autorités éprouvent des difficultés à effectuer cette comparaison, elles doivent prendre contact avec les autorités d'autres États membres pour demander des explications et des compléments d'information.


Ten aanzien van de asielprocedures moet de Europese Gemeenschap, onverminderd de resultaten van de lopende onderhandelingen over de eerste harmonisatiefase, haar antwoord op twee grote problemen nog nader uitwerken: de kwaliteit van de behandeling van asielverzoeken en de snelheid van de procedures.

Pour ce qui est des procédures d'asile, et sans préjudice des résultats des négociations actuelles sur la première phase d'harmonisation en ce domaine, la Communauté européenne doit encore approfondir ses réponses à deux grands problèmes: la qualité de l'examen des demandes et la rapidité des procédures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen nader moeten uitwerken' ->

Date index: 2023-09-27
w