Ze zijn gebaseerd op uitgebreid onderzoek en op overleg met belanghebbenden, pakken de kwesties op een holistische manier aan, waarbij aandacht wordt besteed aan verbanden met andere problemen en beleidsterreinen, en bevorderen betere regelgeving.
Elles reposent sur des recherches approfondies et des consultations avec les parties intéressées, traitent les problèmes d'une façon globale qui tient compte des interactions avec d'autres problèmes et domaines, et renforcent la tendance à «mieux légiférer».