Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procedure 9 waren goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Als gevolg van de tijdelijke bevriezing van projecten die in het kader van de zogenaamde "limited time procedure"[9] waren goedgekeurd, zijn in 2005 evenwel slechts 1 721 projecten goedgekeurd, wat overeenstemt met een EU-bijdrage van 251,8 miljoen euro (70 % van de EU-toewijzing voor 2000–2005).

Néanmoins, en raison du gel temporaire des projets approuvés dans le cadre de la procédure dite de «délai limité», seuls 1 721 projets ont été approuvés en 2005, pour un concours communautaire s'élevant à 251,8 millions EUR (70 % de l'enveloppe 2000–2005)[9].


In 2002 bedroegen de vastleggingen in totaal 1,107 miljard euro. Deze zijn gebruikt voor de nieuwe projecten die in dat jaar waren goedgekeurd (724 miljoen euro) en voor lopende projecten die in de voorgaande jaren waren goedgekeurd.

En 2002, les engagements ont atteint 1 107 millions d'euros et ont été octroyés aux nouveaux projets décidés en 2002 (724 millions d'euros) et aux projets en cours adoptés les années précédentes.


[4] Hiertoe behoren ook vastleggingen voor projecten die in 2002 zijn goedgekeurd, alsmede toegewezen tranches voor projecten die in voorgaande jaren waren goedgekeurd.

[4] Inclut les engagements budgétaires des projets décidés en 2002 ainsi que des tranches de financement de projets décidés les années précédentes.


* Samen met de projecten die reeds in 2000 waren goedgekeurd, heeft de Commissie in totaal 169 ISPA-projecten goedgekeurd, ter waarde van EUR 6,6 miljard, waarvan de EU een bedrag van EUR 3,9 miljard (64,4 %) zal financieren.

* Si l'on y ajoute les projets approuvés en 2000, la Commission a accepté 169 projets ISPA au total, pour un montant de 6,6 milliards d'euros, dont l'UE financera 3,9 milliards d'euros (64,4 %).


[5] Hiertoe behoren ook vastleggingen voor projecten die in 2002 zijn goedgekeurd, alsmede toegewezen tranches voor projecten die in voorgaande jaren waren goedgekeurd.

[5] Inclut les engagements budgétaires des projets décidés en 2002 ainsi que des tranches de financement de projets décidés les années précédentes.


De locatie werd gekozen en de budgetten waren goedgekeurd.

Le site avait été choisi et les budgets étaient approuvés.


U wees er evenwel op dat er van onderhandelen pas sprake kon zijn nadat de regering het licht op groen had gezet voor de aankoopprocedure, wat dan weer pas kon gebeuren nadat de plannen van de minister van Defensie waren goedgekeurd.

Cependant, vous lui indiquiez que ces négociations ne pouvaient s'effectuer qu'après l'approbation par le gouvernement du démarrage de la procédure d'achat, ce qui ne pouvait avoir lieu qu'après l'approbation des plans du ministre de la Défense.


Een aanzienlijk deel van deze procedures betreffen ook beroepen tot nietigverklaring of schorsing voor de Raad van State in verband met beslissingen genomen door mijn administratie en door de diensten van de Federale Politie. 3. Aan voormelde procedures waren de volgende kosten verbonden: In 2010: - 12.136,33 euro: erelonen advocaten - 6.125,00 euro: gerechtskosten In 2011: - 104.667,98 euro: erelonen advocaten - 1.400,00 euro: erelonen gerechtsexperten - 525,00 euro: gerechtskosten In 2012: - 150.668,61 euro: erelonen advocaten - 1. ...[+++]

Une partie considérable de ces procédures concerne des recours en annulation ou suspension auprès du Conseil d'État concernant des décisions prises par mon administration ou les services de la Police fédérale. 3. Les procédures susmentionnées ont donné lieu aux dépenses suivantes: En 2010 : - 12.136,33 euro: honoraires des avocats - 6.125,00 euro: frais de procédure En 2011 : - 104.667,98 euro: honoraires des avocats - 1.400,00 euro: honoraires des experts judiciaires - 525,00 euro: frais de procédure En 2012 : - 150.668,61 euro: honoraires des avocats - 1.902,82 euro: frais de procédure En 2013 : - 234.799,62 euro: honoraires des avocat ...[+++]


Het voorstel om het mandaat van de heer Bontinck te verlengen, werd vervolgens via een niet-onderbroken stilzwijgende procedure definitief goedgekeurd door de lidstaten van Noord-Atlantische Raad.

La proposition de prolonger le mandat de monsieur Bontinck a ensuite reçu l'approbation finale du Conseil de l'Atlantique Nord, où sont représentés les États membres, par procédure de silence non interrompue.


Reeds in 2009 werd de resolutie betreffende het bevorderen van de toegankelijkheid van het openbaar vervoer, waarvan mevrouw Burgeon en de heer Delizée en mezelf de auteurs van waren, goedgekeurd (Parl. St., Kamer, B.Z. 2007, nrs. 76/1 tot 6).

L'adoption de la résolution relative à l'amélioration de l'accessibilité des transports en commun, dont les auteurs étaient Mme Burgeon, M. Delizée et moi-même, remonte à 2009 déjà (Doc. Parl., Chambre, S.E. 2007, n°s 76/1 à 6).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure 9 waren goedgekeurd' ->

Date index: 2021-02-03
w