Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procedure ab initio zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

De niet-naleving van de termijnen mag er evenwel niet toe leiden dat er een ongunstige beslissing uit wordt afgeleid, aangezien dit de kandidaat-adoptanten onterecht zou treffen doordat ze dan de procedure ab initio zouden moeten herbeginnen.

Toutefois, le non-respect des délais ne pourrait pas conduire à en déduire une décision négative, car cela frapperait injustement les candidats adoptants, lesquels seraient alors obligés de recommencer la procédure ab initio.


De niet-naleving van de termijnen mag er evenwel niet toe leiden dat er een ongunstige beslissing uit wordt afgeleid, aangezien dit de kandidaat-adoptanten onterecht zou treffen doordat ze dan de procedure ab initio zouden moeten herbeginnen.

Toutefois, le non-respect des délais ne pourrait pas conduire à en déduire une décision négative, car cela frapperait injustement les candidats adoptants, lesquels seraient alors obligés de recommencer la procédure ab initio.


Alle personen die om internationale bescherming vragen (en niet alleen asielzoekers uit hoofde van het Verdrag van Genève) zouden namelijk dezelfde procedure doorlopen en zouden dus qua opvang dezelfde behandeling moeten krijgen.

En effet, toutes les personnes qui sollicitent une protection internationale (et pas seulement les demandeurs d'asile au titre de la Convention de Genève) suivraient une procédure identique et devraient donc recevoir le même type de traitement en matière d'accueil.


Overwegende dat de Waalse Regering het, ten overstaan van deze conclusies, van de voorstellen tot verbetering, door het nieuwe ontwerp-tracé, van het tracé uit het aanvullend effectenonderzoek en van de recentere evoluties inzake de aanleg van wegverkeersinfrastructuren op zowel Europees als regionaal niveau, wenselijker achtte, de procedure voor de herziening van de gewestplannen ab initio op te starten en dus de procedures die ge ...[+++]

Considérant qu'au regard de ces conclusions, des propositions d'améliorations apportées par le nouveau projet de tracé à la variante issue du complément d'étude d'incidences et des évolutions les plus récentes en matière de réalisation d'infrastructures de communication routières tant au niveau européen que régional, le Gouvernement wallon estime préférable de recommencer la procédure de révision des plans de secteurs ab initio et donc de ne pas poursuivre les procédures menées à la suite de l'arrêté du 4 octobre 2001 décidant la mise en révision des plans secteur de Charlero ...[+++]


De kandidaat-adoptanten kunnen voortaan een hernieuwing van hun geschiktheid vragen zonder opnieuw de voorbereidingsprocedure ab initio te moeten volgen, zoals dit voordien het geval was.

Les candidats adoptants pourront désormais demander une ré actualisation de leur aptitude sans devoir suivre à nouveau la procédure de préparation ab initio tel que cela était prévu auparavant.


Overwegende dat de erkenningen die thans bedoeld zijn in het koninklijk besluit van 27 april 2007 overigens een voorafgaandelijk bezoek van de installaties vereisen om de erkenning te kunnen toekennen; dat de aanvragers, rekening houdende met de stroom erkenningsaanvragen die ingediend zouden moeten worden, dan ook dreigen onder die omstandigheden geen antwoord te krijgen op hun aanvraag binnen de termijnen van inwerkingtreding van de twee bovenvermelde wetgevingen; dat er dan ook een aanzienlijk risico bestaat dat sommige personen een erkenning kunnen genieten op het moment van de inwerkingtreding van deze regelin ...[+++]

Considérant que, par ailleurs, les agréments actuellement visés par l'arrêté royal du 27 avril 2007 nécessitent une visite préalable des installations afin de pouvoir délivrer l'agrément ; que, compte tenu du flux de demandes d'agrément qui devraient être déposées, les demandeurs risquent dès lors, dans ces conditions, de ne pas bénéficier d'une réponse à leur demande endéans les délais d'entrée en vigueur des deux législations précitées ; qu'il y a donc un risque important que certaines personnes puissent bénéficier d'un agrément au moment de l'entrée en vigu ...[+++]


Er wordt voorzien in de terugwerkende kracht, omdat de bepalingen die worden aangepast ab initio op die wijze moeten worden verstaan en om de werking van het Executief van de Moslims van België tussen de in werking treding van het koninklijk besluit van 15 februari 2016 (gepubliceerd op 19 februari 2016) en de in werking treding van dit wijzigingsbesluit niet in het gedrang te brengen.

L'effet rétroactif est prévu parce que les dispositions qui sont modifiées doivent être comprises de cette manière ab initio et pour que le fonctionnement de l'Exécutif des Musulmans de Belgique ne soit pas mis en difficulté entre l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 15 février 2016 (publié le 19 février 2016) et l'entrée en vigueur du présent arrêté de modification.


Overigens zal het, ingeval van een verbreking betreffende de regelmatigheid van de rechtspleging, de rechtspleging in haar geheel zijn die eventueel zal moeten worden hernomen ab initio, vanaf de regeling van de rechtspleging.

Par ailleurs, en cas de cassation sur la régularité de la procédure, c'est toute la procédure depuis le règlement de procédure qui devra être éventuellement reprise ab initio.


Overigens zal het, ingeval van een verbreking betreffende de regelmatigheid van de rechtspleging, de rechtspleging in haar geheel zijn die eventueel zal moeten worden hernomen ab initio, vanaf de regeling van de rechtspleging.

Par ailleurs, en cas de cassation sur la régularité de la procédure, c'est toute la procédure depuis le règlement de procédure qui devra être éventuellement reprise ab initio.


De sociale partners zouden moeten zorgen voor eenduidige terminologie wat de aanduiding van hun bijdragen betreft, en zouden de term "overeenkomst" moeten reserveren voor teksten die ten uitvoer worden gelegd volgens procedures als bedoeld in Artikel 139, lid 2 van het Verdrag.

Les partenaires sociaux devraient veiller à la clarification des termes utilisés pour qualifier leurs contributions et réserver le terme "d'accord" aux textes mis en oeuvre selon les procédures prévues à l'article 139.2 du traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure ab initio zouden moeten' ->

Date index: 2024-06-13
w