Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procedure hebben opgestart " (Nederlands → Frans) :

2) Kan hij aangeven of er heden reeds juridische procedures tot schadevergoeding zijn opgestart jegens de bank om de geleden schade te recupereren gezien diverse mede gedupeerden reeds procedures hebben opgestart voor de rechtbank?

2) Pouvez-vous indiquer si des actions en dommages et intérêts ont déjà été entamées contre la banque afin de récupérer le dommage subi étant donné que plusieurs personnes dupées ont déjà ouvert des procédures devant le tribunal ?


Het doel van deze gegevensbank bestaat erin de verkiezingsresultaten te verwerken van alle ondernemingen die sociale verkiezingen hebben georganiseerd (of alleszins de procedure hebben opgestart en mandaten hebben toebedeeld).

Le but de cette banque de données consiste à traiter les résultats des élections pour toutes les entreprises qui ont organisé des élections sociales (ou en tout cas qui ont entamé la procédure et ont attribué des mandats).


De Europese Commissie zou een procedure hebben opgestart tegen België dat te laat de richtlijn die voorziet in de verruiming van het sociaal overleg, heeft omgezet.

La Commission européenne aurait entamé une procédure d'infraction contre la Belgique pour le retard dans la transposition de la directive qui prévoit l'élargissement de la concertation sociale.


2. Wat is de stand van zaken van de aanbestedingsprocedure? a) Is de aanbestedingsprocedure ondertussen gestart? b) Zo ja, sinds wanneer loopt deze aanbesteding en wanneer stopt ze? c) Is er al reactie van geïnteresseerde bedrijven? d) Zo ja, hoeveel bedrijven en de welke hebben een offerte ingediend? e) Zo nee, wanneer wordt de procedure dan opgestart? f) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? g) Zijn er al operationele ...[+++]

2. Où en est la procédure d'adjudication? a) A-t-elle déjà commencé entre-temps? b) Dans l'affirmative, quand cette procédure a-t-elle commencé et quand s'achèvera-t-elle? c) Des entreprises intéressées ont-elles déjà réagi? d) Dans l'affirmative, de combien d'entreprises s'agit-il et lesquelles ont-elles introduit une offre? e) Dans la négative, quand la procédure sera-t-elle dès lors lancée? f) Est-ce encore possible d'ici à la fin de l'année? g) Des tests opérationnels ont-ils déjà été effectués? h) Dans l'affirmative, quels tests ont-ils déjà été effectués et lesquels doivent-ils encore suivre? i) Quels sont les résultats provisoires ...[+++]


De directie van zowel Mactac Europe als Multi-fix hebben bijgevolg de procedure-Renault opgestart.

Les directions de MACtac Europe et de Multi-fix ont donc entamé la procédure Renault. 1. Disposez-vous de plus d'informations pour le cas de MACtac en particulier?


De mogelijkheid om gameten op te pikken en te bewaren voor personen die een procedure van medisch begeleide voortplanting hebben opgestart (§ 1, a) komt immers reeds aan bod in artikel 8, terwijl deze mogelijkheid voor personen die de bedoeling hebben hun gameten aan de wetenschap te schenken (§ 1, b)reeds wordt geregeld in de wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro.

En effet, les personnes qui ont entamé une procédure de procréation médicalement assistée (§ 1, a)) ont la possibilité de recueillir et de conserver des gamètes en vertu de l'article 8 et les personnes dont l'intention est de faire don de leurs gamètes à la.recherche (§ 1, b)) ont cette possibilité en vertu de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro.


2. Hoeveel van die hervestigde personen hebben een procedure voor gezinshereniging opgestart?

2. Combien de ces personnes réinstallées ont entamé une procédure de regroupement familial?


De belangrijkste kosten voor de lidstaten zullen betrekking hebben op kennismaking met/opleiding over de nieuwe bevoegdheden en procedures (ca. 3.000 euro per autoriteit en ca. 174.000 euro voor alle lidstaten per gecoördineerde handhavingsactie per jaar die via de verplichte coördinatieprocedure is opgestart).

Le principal coût pour les Etats membres consistera dans le coût de la familiarisation/formation rendue nécessaire par les nouvelles compétences et procédures (environ 3.000 euros par autorité) et environ 174.000 euros pour l'ensemble des Etats membres par action coercitive coordonnée, par an, engagée selon la procédure de coordination obligatoire.


1. a) Voor de volgende geneesmiddelen werd in de voorgaande legislatuur beslist om een terugbetaling te voorzien ondanks het negatieve advies van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG): Chondroselect, Adreview, Jevtana, Injectafer, Incivo, Zytiga, Avonex, Dificlir, Invokana, Erivedge, Zaltrap, Sofosbuvir, Kadcyla, Olysio en Prolia. b) Er werd voor al die 15 dossiers een procedure "artikel 81" opgestart. c) De prijsdalingen onderhandeld in het kader van deze procedures "artikel 81" zijn confidentieel, maar de desbetreffende werkgroep baseert zich steeds op de voorstellen geformuleerd door de CTG. d) Deze 15 genee ...[+++]

1. a) Pour les médicaments suivants, il a été décidé au cours de la précédente législature de prévoir un remboursement malgré l'avis négatif de la Commission de remboursement des médicaments (CRM): Chondroselect, Adreview, Jevtana, Injectafer, Incivo, Zytiga, Avonex, Dificlir, Invokana, Erivedge, Zaltrap, Sofosbuvir, Kadcyla, Olysio et Prolia. b) Une procédure "article 81" a été entamée pour ces 15 dossiers. c) Les baisses de prix négociées dans le cadre de ces procédures "article 81" sont confidentielles, mais le groupe de travail concerné se base toujours sur les propositions formulées par la CRM. d) Ces 15 médicaments ont fait l'objet ...[+++]


- Ik leg u een vraag voor: welke beslissing moet ik nemen voor de mensen die de kerk van Anderlecht hebben bezet en die geen enkele procedure hebben opgestart?

- Je voudrais vous poser une question. Quelle décision dois-je prendre vis-à-vis des personnes qui ont occupé l'église d'Anderlecht et qui n'ont entamé aucune procédure ?


w