Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procedure heeft immers » (Néerlandais → Français) :

De nieuwe procedure heeft immers de motieven van artikel 52, met inbegrip van de formele motieven, omgezet in gewone weigeringsmotieven die kunnen worden ingeroepen door de Commissaris-generaal of in beroep door de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen.

La nouvelle procédure a en effet transformé les motifs de l'article 52, y compris les motifs formels, en motifs ordinaires de refus qui peuvent être invoqués par le commissaire général ou en appel par le Conseil du contentieux des étrangers.


De functie van de magistraat in een strafrechtelijke procedure heeft immers een meer leidinggevend karakter.

La fonction du magistrat dans une procédure pénale revêt en effet un caractère plus directif.


De nieuwe procedure heeft immers de motieven van artikel 52, met inbegrip van de formele motieven, omgezet in gewone weigeringsmotieven die kunnen worden ingeroepen door de Commissaris-generaal of in beroep door de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen.

La nouvelle procédure a en effet transformé les motifs de l'article 52, y compris les motifs formels, en motifs ordinaires de refus qui peuvent être invoqués par le commissaire général ou en appel par le Conseil du contentieux des étrangers.


Een goede opvang en een duidelijke informatieverstrekking in deze fase van de gerechtelijke procedure heeft immers een positieve impact op de verwerking van de feiten.

En effet, un accueil correct et une diffusion claire de l'information à ce stade de la procédure a un impact positif sur l'analyse des faits.


De nieuwe procedure heeft immers ontegensprekelijk een weerslag op de organisatie van de hoven en de rechtbanken.

La nouvelle procédure a en effet incontestablement des répercussions sur l'organisation des cours et tribunaux.


De producent van deze stof heeft immers in het kader van de procedure tot vernieuwing van de goedkeuring nagelaten om binnen de wettelijk voorgeschreven termijn een dossier in te dienen.

En effet, dans le cadre de la procédure de renouvellement de l'approbation, le fabricant de cette substance n'a pas introduit son dossier dans le délai légalement prescrit.


De zone die de vacature uitschrijft heeft immers geen controle over deze bekendmaking en zou dus geen zekerheid hebben over het correcte verloop van de procedure.

En effet, la zone qui déclare le poste vacant n'a aucun contrôle sur cette publication et n'aurait donc aucune certitude quant au déroulement correct de la procédure.


De procedure bedoeld in artikel 46 van het koninklijk besluit nr. 78 heeft immers betrekking op de therapeutische uitoefening van de geneeskunde, de tandheelkunde, de artsenijbereidkunde, de klinische biologie en het beroep van vroedvrouw, terwijl de procedure bedoeld in artikel 46ter van hetzelfde koninklijk besluit enkel betrekking heeft op de esthetische geneeskunde.

La procédure visée à l'article 46 de l'arrêté royal n° 78 traite en effet de l'exercice thérapeutique de la médecine, de la médecine dentaire, de l'art pharmaceutique, de la biologie clinique et de la profession de sage-femme, alors que la procédure prévue par l'article 46ter du même arrêté royal ne concerne que la médecine esthétique.


Het nieuwe artikel 70bis van de wet op de uitvindingsoctrooien heeft immers betrekking op de niet-naleving van alle termijnen voor het stellen een handeling in een procedure voor de Dienst.

L'article 70bis nouveau de la loi sur les brevets vise en effet l'inobservation de tous les délais fixés pour l'accomplissement d'un acte dans une procédure devant l'Office.


Zoals in B.7 is vermeld, heeft de wetgever immers gekozen voor een systeem waarin de werknemer niet instaat voor het financiële risico van het proces, doordat hij de waarborg heeft dat de kosten, in elk stadium van de gerechtelijke procedure, ten laste van de wetsverzekeraar worden gelegd, behoudens roekeloos en tergend geding.

En effet, comme il a été dit en B.7, le législateur a opté pour un système dans lequel le travailleur n'assume pas le risque financier du procès, en disposant de la garantie que les dépens sont, à chaque stade de la procédure judiciaire, mis à charge de l'assureur-loi, sauf demande téméraire et vexatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure heeft immers' ->

Date index: 2024-08-18
w