Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B) de Waalse Regering
Te hebben verzocht

Vertaling van "procedure of laatste memorie hebben " (Nederlands → Frans) :

3. Indien de verwerende en de tussenkomende partij na het verstrijken van de hen toegekende termijn van dertig dagen geen verzoek tot voortzetting van de procedure of laatste memorie hebben ingediend, zendt de griffie het dossier over aan de auditeur met het oog op de toepassing van de versnelde procedure bepaald in artikel 14quinquies van het voornoemde besluit van de Regent van 23 augustus 1948.

3. Si à l'expiration du délai de trente jours accordé aux parties adverse et intervenante, aucune d'elles n'a demandé la poursuite de la procédure ou introduit un dernier mémoire, le greffe transmettra le dossier à l'auditeur pour la mise en oeuvre de la procédure rapide prévue à l'article 14quinquies de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 précité.


Er wordt op gewezen dat, in het kader van een voornamelijk geschreven procedure, de laatste memories bijdragen aan de kwaliteit van de debatten op de terechtzitting.

L'attention est attirée sur le fait que dans le cadre d'une procédure essentiellement écrite, les derniers mémoires contribuent à la qualité des débats à l'audience.


Deze voortdurende aanpassing van het netwerk alsook de verbetering van de procedures aan het lokket hebben geleid tot een verlaging van de wachttijd van 6 tot 4 minuten tijdens de laatste vier jaar.

Cette adaptation permanente du réseau et l'amélioration des procédures au guichet ont conduit à une diminution du temps d'attente de 6 à 4 minutes dans les quatre dernières années.


Deze voortdurende aanpassing van het netwerk alsook de verbetering van de procedures aan het lokket hebben geleid tot een verlaging van de wachttijd van 6 tot 4 minuten tijdens de 4 laatste jaren.

Cette adaptation permanente du réseau et l'amélioration des procédures au guichet ont conduit à une diminution du temps d'attente de 6 à 4 minutes dans les 4 dernières années.


Deze voortdurende aanpassing van het netwerk alsook de verbetering van de procedures aan het loket hebben geleid tot een verlaging van de wachttijd van 6 tot 4 minuten tijdens de laatste 4 jaar.

Cette adaptation permanente du réseau et l'amélioration des procédures au guichet ont conduit à une diminution du temps d'attente de 6 à 4 minutes dans les 4 dernières années.


Ten slotte, volgens paragraaf 4, wanneer het verzoek tot schadevergoeding onderzocht moet worden, volgt dezelfde procedure als die welke haar doeltreffendheid aangetoond heeft bij het contentieux van de nietigverklaring: memorie van antwoord van de verwerende partij, memorie van wederantwoord of toelichtende memorie, onderzoek en verslag van de auditeur, en laatste memories.

Enfin, selon le paragraphe 4, quand il y a lieu d'examiner la demande d'indemnité, la même procédure est suivie que celle qui a fait ses preuves au contentieux de l'annulation: mémoire en réponse de la partie adverse, mémoire en réplique ou ampliatif du requérant, instruction et rapport de l'auditeur, et derniers mémoires.


3. Schendt artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer het, zoals te dezen, in samenhang gelezen met artikel 17, § 6, van dezelfde wetten, in die zin wordt geïnterpreteerd dat het de tegenpartij de mogelijkheid biedt dat zij door een tussenkomende partij wordt ondersteund en dat die volledig in haar plaats treedt, zelfs indien die tegenpartij heeft nagelaten de voortzetting van de procedure te vorderen, terwijl de verzoekende partij die zou ...[+++]

3. L'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution lorsque, comme en l'espèce, il est interprété, en combinaison avec l'article 17, § 6, des mêmes lois, comme permettant à la partie adverse d'être soutenue et totalement substituée par une partie intervenante même si cette partie adverse a omis de demander la poursuite de la procédure, alors que la partie requérante qui aurait omis de demander la poursuite de la procédure après un arrêt rejetant une demande de suspension, ou une partie requérante qui aurait transmis en retard le mémoire ampliatif suivant l'arrêt de sus ...[+++]


Wat artikel 105 betreft, geeft de memorie van toelichting aan dat de procedure die van toepassing zal zijn op beroepen tegen beslissingen betreffende de omgevingsvergunning genomen in laatste administratieve aanleg of tegen de aktename van een melding « zal geregeld worden in het decreet betreffende de organisatie en de rechtspleging van sommige Vla ...[+++]

En ce qui concerne l'article 105, l'exposé des motifs précise que la procédure qui s'appliquera aux recours dirigés contre les décisions relatives au permis d'environnement prises en dernière instance administrative ou la prise d'acte d'une notification « sera réglée dans le décret relatif à l'organisation et à la procédure de certaines juridictions administratives flamandes » (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2334/1, p. 79).


Zij kunnen ook een laatste memorie neerleggen na het verslag te hebben ontvangen dat de auditeur-verslaggever heeft opgesteld na een onderzoek dat in het raam van een inquisitoire procedure is gevoerd.

Ils ont également la faculté de déposer un dernier mémoire après avoir reçu le rapport établi par l'auditeur-rapporteur au terme d'une instruction menée selon une procédure inquisitoire.


b) de Waalse Regering [te hebben verzocht] in een aanvullende memorie die uiterlijk op 15 september 1997 moet worden ingediend te preciseren of de interpretatie die ze in haar memorie geeft aan artikel 20, § 5, van het bestreden decreet aansluit bij de argumentatie die door de genoemde verzoekende partijen in hun laatste memorie wordt ontwikkeld en, ...[+++]

b) -le Gouvernement wallon à préciser, dans un mémoire complémentaire à introduire le 15 septembre 1997 au plus tard, si l'interprétation qu'il donne dans son mémoire de l'article 20, § 5, du décret attaqué rejoint l'argumentation développée par lesdites parties requérantes dans leur dernier mémoire et, dans l'affirmative, à donner son avis sur la suggestion faite par les parties requérantes dans l'affaire n° 1042 au dernier alinéa de la page 8 de leur mémoire en réponse;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure of laatste memorie hebben' ->

Date index: 2024-06-08
w