Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afneembare laadbak zonder steunen
Algemene procedure
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Een voorstel steunen
Opkomen voor anderen
Procedure
Procedure van hoogdringendheid
Rechtsvordering
Steunen
Steunen op de beschrijving
Stopzetting van de procedure

Vertaling van "procedure te steunen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes




behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

défendre les besoins d'usagers d'un système de santé


steunen op de beschrijving

se fonder sur la description




afneembare laadbak zonder steunen

superstructure amovible sans pied d'appui


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]




procedure van hoogdringendheid

procédure d'extrême urgence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. de naleving van de kaderovereenkomst van procedure te steunen die op 23 juni werd ondertekend door de partijen van de CPA die de officiële besprekingen regelt over de te nemen maatregelen na de referenda;

6. de soutenir le respect de l'accord-cadre de procédure signé le 23 juin par les parties au CPA qui régira les pourparlers officiels sur les dispositions à prendre à l'issue des référendums;


De Federale Ombudsman heeft in zijn verslag van 2009 trouwens een transversale aanbeveling in die zin geformuleerd : « adequate begeleidende maatregelen voorzien voor alle administratieve procedures die steunen op de nieuwe communicatietechnologieën, ter behoud van een gelijke behandeling van alle gebruikers».

Le Médiateur fédéral, dans son rapport 2009, a d'ailleurs transmis une recommandation transversale en ce sens: « Prévoir les mesures d'accompagnement adéquates dans toutes les procédures administratives qui s'appuient sur les nouvelles technologies de l'information et de la communication, afin de préserver l'égalité de traitement des usagers».


De federale Ombudsman heeft trouwens in zijn jaarverslag 2009 een transversale aanbeveling in die zin geformuleerd, waarin hij de federale regering oproept « om adequate begeleidende maatregelen te voorzien voor alle administratieve procedures die steunen op de nieuwe communicatietechnologieën, ter behoud van een gelijke behandeling van alle gebruikers ».

Le Médiateur fédéral, dans son rapport annuel 2009, a d'ailleurs émis une recommandation transversale en ce sens: il recommande à l'autorité fédérale de « Prévoir les mesures d'accompagnement adéquates dans toutes les procédures administratives qui s'appuient sur les nouvelles technologies de l'information et de la communication, afin de préserver l'égalité de traitement des usagers».


De federale Ombudsman heeft trouwens in zijn jaarverslag 2009 een transversale aanbeveling in die zin geformuleerd, waarin hij de federale regering oproept « om adequate begeleidende maatregelen te voorzien voor alle administratieve procedures die steunen op de nieuwe communicatietechnologieën, ter behoud van een gelijke behandeling van alle gebruikers ».

Le Médiateur fédéral, dans son rapport annuel 2009, a d'ailleurs émis une recommandation transversale en ce sens: il recommande à l'autorité fédérale de « Prévoir les mesures d'accompagnement adéquates dans toutes les procédures administratives qui s'appuient sur les nouvelles technologies de l'information et de la communication, afin de préserver l'égalité de traitement des usagers».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 64. Alle sociale partners verbinden zich ertoe geen enkele - totale of gedeeltelijke - stakings- of lock-outactie noch enige andere protestactie in te stellen of te steunen vóór afloop van een actieaanzegging van vijf werkdagen, die slechts kan worden neergelegd na uitputting en het mislukken van alle overleg- en verzoeningsmiddelen bepaald in hiernavolgende procedure :

Art. 64. Tous les partenaires sociaux s'engagent à ne déclencher ni soutenir aucune action de grève, totale ou partielle (actions de perturbation ou de blocage), ou de lock-out, avant écoulement d'un préavis d'action de cinq jours ouvrables qui ne pourra être déposé qu'après épuisement et échec de tous les moyens de concertation et de conciliation définis dans la procédure ci-dessous :


Spreker zou de regeling nog steeds niet steunen maar vraagt zich af waarom minstens een onderscheid wordt gemaakt tussen de faciliteitengemeenten — waar de voorgestelde procedure kan beantwoorden aan een bepaalde logica die voortvloeit uit de historische antecedenten — en de gemeenten zonder faciliteiten.

L'intervenant se demande pourquoi on ne fait pas au moins la distinction entre les communes à facilités ce qui ne veut pas dire pour autant qu'il soutiendrait le régime proposé — où la procédure proposée peut répondre à une certaine logique découlant des antécédents historiques — et les communes sans facilités.


Alle centrale diensten voor industriële eigendom, met inbegrip van de diensten die geen onderzoek uitvoeren in de loop van een nationale procedure voor het verlenen van een octrooi, kunnen in het kader van het versterkte partnerschap een essentiële rol spelen door onder meer mogelijke octrooiaanvragers, en ondernemingen uit het midden- en kleinbedrijf in het bijzonder, te adviseren en te steunen, aanvragen in ontvangst te nemen, aanvragen door te zenden naar het Europees Octrooibureau en octrooi-informatie te verspreiden.

Tous les services centraux de la propriété industrielle, y compris ceux qui ne procèdent pas à des recherches au cours de la procédure de délivrance d'un brevet national, peuvent jouer un rôle essentiel dans le cadre de ce partenariat renforcé, notamment en conseillant et en assistant les déposants potentiels de demandes de brevets, en particulier les petites et moyennes entreprises (PME), en recevant les demandes, en les transmettant à l'Office européen des brevets et en diffusant des informations sur les brevets.


Dit instrument dient tevens grensoverschrijdende samenwerking tussen partnerlanden en de lidstaten te steunen doordat de efficiëntie aanzienlijk wordt verhoogd dankzij het feit dat wordt gewerkt met een enkel beheersmechanisme en met een enkele reeks procedures.

Le présent instrument devrait soutenir également la coopération transfrontalière entre les pays partenaires et les États membres en offrant des avantages substantiels en termes d'efficacité grâce à l'unicité du mécanisme de gestion et de l'ensemble des procédures.


Waar mogelijk zet de Europese Unie zich in om, conform de desbetreffende procedures, in het kader van bestaande programma’s projecten te steunen ter uitvoering van de genoemde maatregelen.

Dans la mesure du possible et conformément aux procédures applicables, l’Union européenne s’efforcera, dans le cadre des programmes existants, d’appuyer les projets visant à mettre en œuvre ces mesures.


De Gemeenschap kan hiertoe voorstellen steunen die in het kader van openbare procedures zijn ingediend en geselecteerd.

A cette fin, la Communauté pourrait soutenir les propositions soumises en réponse à des appels d'offres et qui auront été sélectionnées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure te steunen' ->

Date index: 2024-09-21
w