Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procedure werd uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

Een procedure werd uitgewerkt om de resultaten van het onderzoek van de dossiers door de verzekeringsinstellingen te communiceren aan het RIZIV, die daaropvolgend een kwaliteitscontrole verricht.

Une procédure a été élaborée afin de communiquer les résultats de l’analyse des dossiers par les organismes assureurs à l’INAMI qui effectue ensuite à son tour un contrôle de qualité.


Deze vraag werd bevestigend beantwoord en een procedure werd uitgewerkt waarbij het openbaar ministerie beroep zou kunnen aantekenen bij de kamer van inbeschuldigingstelling.

La réponse fut affirmative, et l'on a élaboré une procédure permettant au ministère public d'aller en appel devant la chambre des mises en accusation.


Deze vraag werd bevestigend beantwoord en een procedure werd uitgewerkt waarbij het openbaar ministerie beroep zou kunnen aantekenen bij de kamer van inbeschuldigingstelling.

La réponse fut affirmative, et l'on a élaboré une procédure permettant au ministère public d'aller en appel devant la chambre des mises en accusation.


Daarom is het goed dat er nu een gedetailleerd draaiboek werd uitgewerkt", aldus Turtelboom, “Op die manier worden de magistraten begeleid in deze belangrijke beslissing en is het voor iedereen op elk moment van de procedure duidelijk wat de taken zijn”.

« C'est la raison pour laquelle un scénario détaillé a été élaboré », indique Madame Turtelboom, « Ce faisant, les magistrats sont accompagnés dans cette décision importante et chacun sait clairement quelles sont les tâches à accomplir à chaque moment de la procédure ».


Met een vorig koninklijk besluit, van 17 juli 2014, werd een regeling uitgewerkt tot vaststelling van de voorwaarden, de procedure en de gevolgen van de erkenning van diensten voor elektronische identificatie voor digitale overheidstoepassingen die gebruik maken van niet-verbonden aanmeldingsmiddelen.

Par le biais d'un arrêté royal précédent, du 17 juillet 2014, un règlement a été élaboré dans le but de fixer les conditions, la procédure et les conséquences de l'agrément de services d'identification électronique sur des applications publiques numériques qui utilisent des moyens d'identification sans fil.


Er werd een procedure uitgewerkt samen met de referentiepersonen radicalisme van de Federatie Wallonië-Brussel.

Une procédure a été mise en place avec les référents radicalisme de la Fédération Bruxelles-Wallonie.


In hetzelfde Overlegcomité van november 2015 werd de gezamenlijk door de administraties uitgewerkte procedure gevalideerd.

Lors du même comité de concertation de novembre 2015, la procédure élaborée conjointement par les administrations a été validée.


Echter, teneinde te voldoen aan de verwachtingen van de burgers, en om zijn werking te verbeteren, neemt de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg deel aan het federaal netwerk klachten en werd er een procedure uitgewerkt die burgers toelaat om hun grieven over het functioneren van het departement te melden.

Néanmoins, afin de rencontrer les attentes des citoyens et d'améliorer son fonctionnement, le SPF Emploi, Travail et concertation sociale participe au Réseau fédéral de gestion des plaintes et a mis sur pieds une procédure permettant aux citoyens d'adresser leurs griefs concernant le fonctionnement du département.


Deze procedure werd uitgewerkt om er zeker van te zijn dat er geen rechtsvacuüm zou ontstaan tussen de opheffing van de wet van 11 januari 1999 en de nieuwe bepalingen in uitvoering van de wet van 9 februari 1994.

Cette procédure a été mise en place pour éviter qu'un vide juridique soit créé entre l'abrogation de la loi du 11 janvier 1999 et les nouvelles dispositions applicables dans le cadre de la loi du 9 février 1994.


Die procedure werd uitgewerkt door het Interministerieel Commissariaat Influenza, en omvat de voorzorgsmaatregelen die moeten worden genomen tegenover de personen die vermoedelijk besmet zijn en degenen met wie ze contacten hebben gehad.

Cette procédure a été élaborée par le Commissariat interministériel Influenza et contient les mesures de précaution à prendre vis-à-vis des personnes soupçonnées d'être malades et des tiers avec qui elles auraient eu des contacts.




Anderen hebben gezocht naar : procedure werd uitgewerkt     procedure     gedetailleerd draaiboek     juli 2014     regeling uitgewerkt     werd     procedure uitgewerkt     administraties uitgewerkte procedure     november     administraties uitgewerkte     klachten en     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure werd uitgewerkt' ->

Date index: 2022-02-12
w