Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administraties uitgewerkte procedure » (Néerlandais → Français) :

In hetzelfde Overlegcomité van november 2015 werd de gezamenlijk door de administraties uitgewerkte procedure gevalideerd.

Lors du même comité de concertation de novembre 2015, la procédure élaborée conjointement par les administrations a été validée.


Zij stelt een reglement op waarin enerzijds het proces van aanvraag tot toegang tot de persoonsgegevens gehouden door een administratie en/of dienst van de FOD Financiën en anderzijds de procedure volgens dewelke deze uitwisseling plaats zal vinden uitgewerkt en beschreven wordt.

Elle adopte un règlement décrivant d'une part le processus de demande d'accès aux données à caractère personnel détenues par une administration et, ou service du Service public fédéral Finances et d'autre part, la procédure selon laquelle cet échange a lieu.


Hoe verantwoordt uw administratie de weigering om een procedure van voorlopige waarden te volgen, in het licht van de verplichting om rekening te houden met de herzieningen van de verrekenprijzen? c) Zo ja, welke praktische modaliteiten zouden er moeten worden uitgewerkt voor de inklaringsprocedure van de voorlopige waarden?

Comment votre administration justifie-t-elle le refus d'user de la mise en place d'une procédure de valeurs provisoires eu égard à l'obligation de prendre en compte des révisions de prix de transfert? c) En cas de réponse positive, quelles seraient les modalités pratiques de la procédure de dédouanement des valeurs provisoires à mettre en place?


Zo heeft de administratie, op vraag van een kinderziekenhuis, een procedure uitgewerkt waarbij zij binnen een termijn van drie weken parkeerkaarten zal kunnen uitreiken.

Ainsi, à la demande d'un hôpital pédiatrique, l'administration a élaboré une procédure lui permettant désormais de délivrer des cartes de stationnement dans un délai de trois semaines.


Zo heeft de administratie, op vraag van een kinderziekenhuis, een procedure uitgewerkt waarbij zij binnen een termijn van drie weken parkeerkaarten zal kunnen uitreiken.

Ainsi, à la demande d'un hôpital pédiatrique, l'administration a élaboré une procédure lui permettant désormais de délivrer des cartes de stationnement dans un délai de trois semaines.


Wordt deze geautomatiseerde procedure uitgewerkt door Pensioendienst voor de Overheidssector, door de Rijksdient voor Pensioenen, of door een andere administratie ?

Cette procédure automatisée a-t-elle été élaborée par le service des Pensions du secteur public, l'Office national des Pensions, ou une autre administration?


2. De procedure voor de terugbetaling die werd uitgewerkt door de administratie der douane en accijnzen omvat op zich een belangrijke administratieve vereenvoudiging; bij wijze van voorbeeld kan er worden verwezen naar de volgende elementen: - de uitgewerkte procedure omvat een algemene afwijking aan het accijnsprincipe dat bepaalt dat de accijnzen slechts mogen worden terugbetaald aan de persoon die deze belasting effectief heeft betaald aan de admin ...[+++]

2. La procédure de remboursement mise en place par l'administration des douanes et accises, constitue de fait une importante simplification administrative; à titre d'exemple, il peut être fait référence aux éléments suivants: - la procédure mise en place constitue une dérogation générale au principe d'accise qui veut que l'accise ne peut être remboursée qu'à la personne qui l'a effectivement acquittée auprès de l'administration; cette dérogation permet aux transporteurs de bénéficier directement du remboursement; - les demandes de remboursement peuvent ...[+++]


Zoals het geacht lid terecht opmerkt heeft de Administratie der directe belastingen een procedure uitgewerkt die alle waarborgen biedt om ervoor te zorgen dat het medisch geheim wordt gerespecteerd wanneer het RIZIV in toepassing van artikel 327 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) aan die administratie fotocopieën van originele getuigschriften voor verstrekte hulp toezendt (zie de aangehaalde nrs. 327/35 en 36 van de administratieve commentaar op het WIB 1992).

Comme le fait remarquer à juste titre l'honorable membre, l'Administration des contributions directes a mis en place une procédure offrant toutes les garanties pour veiller au respect du secret médical lorsque l'INAMI communique à cette administration, en application de l'article 327 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), des photocopies d'originaux d'attestations de soins donnés (voir les nos 327/35 et 36 du commentaire administratif du CIR 1992).


Anderzijds zijn er de initiatieven van de minister van Ambtenarenzaken ter vereenvoudiging van alle formulieren en procedures (concreet uitgewerkt in het Handvest van de gebruiker van openbare diensten) en ter responsabilisering van o.a. de leiding van de administratie die dit pilootproject praktisch uitwerkt.

D'autre part, il y a les initiatives du ministre de la Fonction publique visant à simplifier tous les formulaires et procédures (élaborés concrètement dans la Charte de l'utilisateur des services publics) et responsabilisant, entre autres, la direction de l'administration qui élabore pratiquement ce projet-pilote.


Wanneer één van die belastingplichtigen zijn (nieuwe) rechten op bepaalde sociale voordelen (studietoelagen, sociale woning, enz) wil laten gelden kan dit niettemin aan de hand van andere bewijskrachtige gegevens zoals pensioenfiches, attest OCMW, attest WIGW, enz. Anderzijds kunnen in sommige gevallen de nodige inlichtingen omtrent de betrokken belastingplichtigen bij de taxatiediensten worden opgevraagd door de diensten die het sociaal voordeel toekennen in het kader van een bijzondere procedure die door de administratie werd uitgewerkt voor de aflevering van inkomstengetuigschriften aangaande niet-belastbare belastingplichtigen.

Lorsqu'un de ces contribuables souhaite faire valoir ses (nouveaux) droits concernant certains avantages sociaux (allocations d'études, logement social, etc.), il peut néanmoins les établir au moyen d'autres données probantes, telles que des fiches de pensions, des attestations de CPAS, des attestations VIPO, etc. D'autre part, les services qui accordent l'avantage social peuvent, dans certains cas, demander aux services de taxation les renseignements nécessaires concernant les contribuables concernés et ce, dans le cadre d'une procédure particulière que l'administration a mise en place pou ...[+++]


w