Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire wetgevende procedure
EU-wetgevingsprocedure
Specifieke verplichte wetgeving
Specifieke wetgeving
Uitwerking van EU-wetgeving
Uitwerking van het communautaire recht
Uitwerking van het recht van de Europese Unie
Wetgevingsprocedure van de Europese Unie

Vertaling van "procedures specifieke wetgeving " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


beginsel,dat de bescherming uit hoofde van specifieke wetgeving kan worden gecumuleerd

principe du cumul de la protection


specifieke verplichte wetgeving

législation impérative spécifique


uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]

élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]


procedures voor de verplaatsing van specifieke goederen ontwerpen

concevoir des procédures pour le déplacement de produits spécifiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien nieuwe bilaterale programma's naar het voorbeeld van de bestaande samenwerkingsprogramma's met de Verenigde Staten en Canada werkbaar en wenselijk blijken, zal volgens de normale procedures specifieke wetgeving worden voorgesteld.

Lorsque de nouveaux programmes bilatéraux, conçus sur le modèle des programmes de coopération qui existent avec les États-Unis et le Canada, semblent possibles et souhaitables, des bases juridiques spécifiques seront proposées conformément aux procédures habituelles.


In Portugal zijn de vereisten uit de Seveso- en IPPC-richtlijn omgezet in specifieke wetgeving, terwijl in Spanje de m.e.r.-procedures zijn geïncorporeerd in zowel de IPPC- als de Seveso-procedure.

Au Portugal, les exigences des directives « Seveso » et « PRIP » sont traitées par une législation spécifique, tandis qu'en Espagne, les procédures d'EIE ont été intégrées tant dans la procédure PRIP que dans la procédure Seveso.


De in het geding zijnde bepaling, die moet worden gelezen in samenhang met artikel 17 van het Gerechtelijk Wetboek, houdt in dat de OBFG en de Orde van Vlaamse balies (OVB) het beginsel in acht nemen volgens hetwelk de vereiste van een belang om in rechte te treden, als gemeen recht van de gerechtelijke procedure, zowel aan de natuurlijke personen als aan de verenigingen en andere rechtspersonen wordt opgelegd, onverminderd de wetten die de wetgever zou aannemen om aan verenigingen of aan andere rechtspersonen een ...[+++]

La disposition en cause, qui doit être lue en combinaison avec l'article 17 du Code judiciaire, implique que l'OBFG et l'« Orde van Vlaamse balies » (OVB) respectent le principe selon lequel l'exigence d'un intérêt à agir s'impose, en tant que droit commun de la procédure judiciaire, tant aux personnes physiques qu'aux associations et autres personnes morales, sans préjudice de lois que le législateur adopterait pour confier à des associations ou à d'autres personnes morales un droit d'action spécifique.


Tevens drukt zij de wil uit van de wetgever om voor asielzoekers in de eerste fase van de procedure specifieke hulpvoorzieningen in te richten zonder afbreuk te doen aan het recht op een menswaardig leven, vastgelegd in artikel 1 van de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn.

Elle marque également la volonté du législateur d'organiser un dispositif d'aide aux demandeurs d'asile durant la première phase de la procédure qui leur soit spécifique, sans que ce dispositif ne déroge au droit de mener une vie conforme à la dignité humaine consacré à l'article 1 de la loi organique des centres publics d'aide sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens drukt zij de wil uit van de wetgever om voor asielzoekers in de eerste fase van de procedure specifieke hulpvoorzieningen in te richten zonder afbreuk te doen aan het recht op een menswaardig leven, vastgelegd in artikel 1 van de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn.

Elle marque également la volonté du législateur d'organiser un dispositif d'aide aux demandeurs d'asile durant la première phase de la procédure qui leur soit spécifique, sans que ce dispositif ne déroge au droit de mener une vie conforme à la dignité humaine consacré à l'article 1 de la loi organique des centres publics d'aide sociale.


Tevens drukt zij de wil uit van de wetgever om voor asielzoekers in de eerste fase van de procedure specifieke hulpvoorzieningen in te richten zonder afbreuk te doen aan het recht op een menswaardig leven, vastgelegd in artikel 1 van de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn.

Elle marque également la volonté du législateur d'organiser un dispositif d'aide aux demandeurs d'asile durant la première phase de la procédure qui leur soit spécifique, sans que ce dispositif ne déroge au droit de mener une vie conforme à la dignité humaine consacré à l'article 1 de la loi organique des centres publics d'aide sociale.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeen ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]


5. In andere dan de in lid 1 van dit artikel, bedoelde gevallen kan de ECB, als dit voor de uitvoering van de haar bij deze verordening opgedragen taken noodzakelijk is, voorschrijven dat de nationale bevoegde autoriteiten een procedure inleiden om ervoor te zorgen dat passende sancties worden opgelegd overeenkomstig de in artikel 4, lid 3, eerste alinea, vermelde handelingen en elke relevante nationale wetgeving op grond waarvan specifieke bevoegdheden worden verleend die thans overeenkomstig het Unierecht niet zijn vereist.

5. Dans les cas qui ne relèvent pas du paragraphe 1 du présent article, lorsque cela est nécessaire à l’accomplissement des missions que lui confie le présent règlement, la BCE peut demander aux autorités compétentes nationales d’engager une procédure en vue d’agir pour que des sanctions appropriées soient imposées conformément aux actes visés à l’article 4, paragraphe 3, premier alinéa, et à toute législation nationale pertinente qui confère des pouvoirs spécifiques qui ne sont actuellement pas prévus par le droit de l’Union.


De verordening bevat een specifieke procedure om ervoor te zorgen dat de marktdeelnemer in geval van niet-naleving van de wetgeving inzake levensmiddelen en diervoeders, en diergezondheid en dierenwelzijn, de situatie rechtzet.

Il prévoit une procédure particulière pour garantir que les opérateurs économiques remédient aux situations de manquement à la législation sur les aliments pour animaux et les denrées alimentaires, à la législation sur le bien-être des animaux ou aux règles de police sanitaire.


Overweging 23 van de richtlijn verduidelijkt dat dit artikel de lidstaten enkel verplicht ervoor te zorgen dat de invorderingsprocedure voor onbetwiste schulden binnen een korte termijn wordt afgewikkeld overeenkomstig de nationale wetgeving, doch hen niet verplicht een specifieke procedure vast te stellen of hun bestaande wetgeving in een specifieke zin te wijzigen.

Le considérant 23 de la directive précise que cet article oblige les États membres à veiller à ce que la procédure de recouvrement pour des dettes non contestées soit menée à bien dans un bref délai conformément à la législation nationale, mais n'exige pas des États membres qu'ils adoptent une procédure spécifique ou qu'ils modifient leurs voies de droit existantes d'une manière spécifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures specifieke wetgeving' ->

Date index: 2024-02-05
w