Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proces dat snel moet verlopen " (Nederlands → Frans) :

Om van deze beginselen een fundament voor het bestuur te maken, is echter een proces nodig dat wel traag moet verlopen omdat daarvoor een cultuuromslag nodig is.

Toutefois, la reconnaissance de l'importance fondamentale que revêtent ces principes pour une saine gestion des affaires publiques et leur intégration en tant que tels prendront du temps parce qu'une telle évolution suppose un changement de culture.


In hoeverre wordt de regel dat het strafrechtelijk proces in openbaarheid moet verlopen, hier ontweken ?

Dans quelle mesure tourne-t-on ici la règle selon laquelle le procès pénal doit être public ?


In hoeverre wordt de regel dat het strafrechtelijk proces in openbaarheid moet verlopen, hier ontweken ?

Dans quelle mesure tourne-t-on ici la règle selon laquelle le procès pénal doit être public ?


De stationering van de grondinfrastructuur van de systemen moet volgens een open en transparant proces blijven verlopen.

Le déploiement de l'infrastructure au sol des systèmes devrait se poursuivre selon un processus ouvert et transparent.


Bovendien, terwijl DDR relatief snel kan verlopen, is SSR per definitie een lang en moeilijk proces want het gaat om een diepgaande hervorming van alle diensten –politie, leger, maar ook justitie, inlichtingsdiensten, douane, enz.- die iets te maken hebben met de veiligheid.

Par ailleurs, si un processus DDR peut être assez rapidement mené à bonne fin, tout processus SSR est par définition long et complexe, car il s’agit d’une réforme en profondeur de l’ensemble des services – police, armée, mais aussi justice, services de renseignement, douanes, etc. – concernés par la sécurité.


Door middel van dat proces moet de Unie zo snel mogelijk attent worden gemaakt wanneer er bezorgdheid rijst dat de soepele werking van het bij deze verordening ingevoerde stelsel in gevaar wordt gebracht doordat het asielstelsel van een of meer lidstaten onder bijzondere druk komt te staan en/of vanwege tekortkomingen in het asielstelsel van een of meer lidstaten.

Un tel processus devrait garantir que l’Union est alertée le plus rapidement possible lorsqu’il est à craindre que le bon fonctionnement du régime établi par le présent règlement soit compromis en raison de pressions particulières exercées sur le régime d’asile d’un ou de plusieurs États membres, et/ou de défaillances de ce régime.


Dit betekent dat de activiteiten van de Gemeenschap moeten worden opgevoerd, dat de ontwikkelde landen snel bij de emissiereductie moeten worden betrokken en dat de deelname van ontwikkelingslanden aan dit proces moet worden gestimuleerd.

Cela suppose que la Communauté intensifie ses efforts, que les pays développés apportent rapidement leur contribution et que les pays en développement soient encouragés à participer au processus de réduction des émissions.


Dit kader stoelt op een dynamische en selectieve aanpak waarbij allereerst belemmeringen die snel kunnen worden verwijderd, uit de weg worden geruimd en waarbij voor de andere belemmeringen een aanvang wordt gemaakt met een proces van evaluatie, raadpleging en vervolgens harmonisatie met betrekking tot specifieke vraagstukken; dit proces moet leiden tot de gelei ...[+++]

Ce cadre repose sur une approche dynamique et sélective qui consiste à supprimer en priorité les obstacles qui peuvent l'être rapidement et, pour les autres, à lancer un processus d'évaluation, de consultation et d'harmonisation complémentaire sur des questions spécifiques, qui permettra, progressivement et de manière coordonnée, la modernisation des systèmes nationaux de réglementation des activités de services indispensable pour la réalisation d'un véritable marché intérieur des services d'ici 2010.


Dat die procedure snel moet kunnen verlopen is echter een andere democratische garantie.

Il est une autre garantie démocratique indispensable, à savoir que la procédure doit pouvoir se dérouler d'une manière rapide.


Door haar vorige functie is de minister vertrouwd met het probleem, zodat de overgang naar haar nieuwe functie naadloos moet verlopen en het probleem snel kan worden opgelost.

Par l'exercice de sa précédente fonction, la ministre est familiarisée avec ce problème de sorte que le passage à sa nouvelle fonction doit se dérouler sans accroc et que le problème peut se résoudre rapidement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces dat snel moet verlopen' ->

Date index: 2021-05-19
w