12° Consortium voor de bekrachtiging van bevoegdheden : het consor
tium belast met het proces van bekrachtiging van de bevoegdheden, ingesteld bij artikel 8 van het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie met betrekking tot de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding; 13° Omschrijvingen : de vastgestelde cri
teria enerzijds, in termen van kennis en vaardigheden en anderzijds in termen van context, autonomie en ve
...[+++]rantwoordelijkheid, die toelaten te verwijzen naar de leerresultaten gecertificeerd in één van de 8 niveau's van certificering van de CFC.12° Consortium de validation des compétences : le consortium ch
argé d'organiser le processus de validation des compétences, institué par l'article 4 de l'Accord de Coopération du 24 juillet 2003 entre la Région wallonne, la Communauté française et la Commission communautaire française, relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue; 13° Descripteurs : les critères défi
nis, d'une part, en termes de savoirs et d'aptitudes et, d'autre part, en termes de contexte, autonomie et responsabilit
...[+++]é, permettant de référer les acquis d'apprentissage certifiés à un des huit niveaux de certification du CFC.