Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benaderen
Beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken
Business proces re-engineering
Business proces reengineering
Business reengineering
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Fondsen werven
Heart of Asia -proces
Neventerm
Proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken
Proces van Istanbul
Proces van Royaumont
Proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Royaumontproces
Somatoforme pijnstoornis
Sponsors vinden
Sponsors zoeken en benaderen
Sponsorschappen verkrijgen
Wijzigingsverzoeken beheren

Traduction de «proces te benaderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen

conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage




elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

évaluer chaque étape du processus créatif


Heart of Asia -proces | proces van Istanbul | proces van Istanbul inzake regionale veiligheid en samenwerking voor een veilig en stabiel Afghanistan

Processus d'Istanbul | Processus d'Istanbul sur la sécurité et la coopération régionales pour la paix et la stabilité en Afghanistan | Processus du Cœur de l'Asie pour l'Afghanistan


op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces

processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


ruimte-innemend proces, intracraniaal

Lésion intracrânienne


proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken | wijzigingsverzoeken beheren | beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken | proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren

gérer un processus informatisé de demande de modifications


Business proces reengineering | Business proces re-engineering | Business reengineering

reconfiguration | restructuration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De video's waarnaar reeds is verwezen, zijn niet slecht gemaakt, maar bepalen louter opnieuw de positie van ieder van de actoren in het proces zonder de juridische basisbegrippen pedagogisch te benaderen.

Les vidéos, auxquelles il a déjà été fait allusion, ne sont pas mal faites, mais elles se limitent à redéfinir la position de chacun des acteurs au procès, sans fournir aucun élément de nature pédagogique sur les notions juridiques de base.


De video's waarnaar reeds is verwezen, zijn niet slecht gemaakt, maar bepalen louter opnieuw de positie van ieder van de actoren in het proces zonder de juridische basisbegrippen pedagogisch te benaderen.

Les vidéos, auxquelles il a déjà été fait allusion, ne sont pas mal faites, mais elles se limitent à redéfinir la position de chacun des acteurs au procès, sans fournir aucun élément de nature pédagogique sur les notions juridiques de base.


We willen graag vanavond horen hoe de Commissie voorstelt dat proces te benaderen.

Ce soir, nous voudrions que la Commission nous explique comment elle entend aborder ce processus.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, laten wij dit hele proces met wat meer kalmte benaderen.

– (DE) Monsieur le Président, je propose que nous examinions ce processus plus calmement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar het gaat hier over een proces dat voortdurend evolueert en we moeten het dus vooral vanuit een politiek standpunt benaderen. Dat is, naar mijn mening, het meest opvallende kenmerk van het verslag dat ik hier aan u voorstel.

Pourtant, c'est un processus en constante progression et, surtout, il convient d'adopter à son égard – c'est, je pense, la principale originalité du rapport que je vous présente – une approche politique.


24. STEMT ERMEE IN de follow-up van Johannesburg als een inclusief proces te benaderen en hierbij alle belangrijke groeperingen te betrekken, onder meer door bekrachtiging van de in het uitvoeringsplan genoemde verbintenissen door de Algemene Vergadering van de VN om duurzame ontwikkeling als een cruciaal onderdeel van het algemene kader voor de activiteiten van de Verenigde Naties te kiezen, en ernaar te streven dat vooruitgang op het gebied van duurzame ontwikkeling samen met de ontwikkelingsfinanciering wordt opgenomen in een verslag van de secretaris-generaal als materiaal voor de tweejaarlijkse dialoog op hoog niveau over versterkin ...[+++]

24. CONVIENT de promouvoir la participation de tous au suivi de Johannesburg, en y associant tous les principaux groupes par le biais, notamment, de l'approbation par l'Assemblée générale des Nations Unies des engagements énoncés dans le plan de mise en œuvre en vue de faire du développement durable un élément clé du cadre global des activités des Nations Unies, et de veiller à ce que les progrès réalisés en matière de développement durable, ainsi que le financement du développement, soient abordés dans un seul et même rapport du Secrétaire général, qui sera examiné dans le cadre du dialogue de haut niveau pour le renforcement de la coop ...[+++]


30. betreurt ten zeerste het ontbreken van een verwijzing naar het milieu in de follow-up van de Europese Voorjaarstop van 2003; wijst nogmaals erop dat de EU de duurzame ontwikkeling in algemene zin moet benaderen, volledig rekening houdend met alle dimensies van dit proces, met inbegrip van de milieudimensie; is van mening dat de Europese Top van Thessaloniki een gemiste kans was met betrekking tot verwezenlijking van de toezeggingen van Göteborg; spreekt echter zijn waardering uit voor de toezegging een "groene diplomatie" te be ...[+++]

30. regrette profondément l'absence de toute référence à l'environnement dans le suivi du Conseil européen du printemps 2003; rappelle la nécessité pour l'Union d'une approche globale du développement durable, en prenant en compte toutes les dimensions du processus, notamment par rapport à l'environnement; considère que le Conseil de Thessalonique a été une occasion manquée en ce qui concerne les engagements pris à Göteborg; se félicite néanmoins de l'engagement de promouvoir une diplomatie "verte", c'est-à-dire une diplomatie euro ...[+++]


42. pleit voor een intelligente en probleemgerichte sturing van het proces van economische integratie, teneinde scheeftrekkingen aan beide kanten te vermijden; beschouwt de overgangsregelingen als een flexibel en gepast instrument om met name op het gebied van het vrije verkeer van werknemers en diensten integratiestoornissen te vermijden; dringt erop aan dat de Commissie er in de toetredingsstrategie op wijst dat de overheidssteun het niveau dient te benaderen dat volgens het acquis communautaire toegestaan is;

42. se prononce pour une gestion intelligente et réaliste du processus d'intégration économique afin d'éviter des réprobations des deux parties; estime que les régimes transitoires représentent un instrument souple et approprié afin d'éviter, notamment en matière de libre circulation des travailleurs et de libre prestation de services, que le développement harmonieux soit perturbé; invite la Commission à veiller, dans le cadre de la stratégie d'adhésion, à ce que le niveau des aides d'État soit proche de celui autorisé par l'acquis communautaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces te benaderen' ->

Date index: 2022-01-15
w