Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken
Blijven vastzitten van de kookskoek
Business proces re-engineering
Business proces reengineering
Business reengineering
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Mensen helpen die in krappe ruimtes vastzitten
Neventerm
Proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken
Proces van Royaumont
Proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Royaumontproces
Somatoforme pijnstoornis
Vastlopen van de kookskoek
Wijzigingsverzoeken beheren

Traduction de «proces vastzitten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mensen helpen die in krappe ruimtes vastzitten

aider des personnes coincées dans des espaces confinés


blijven vastzitten van de kookskoek | vastlopen van de kookskoek

bourrage


tapijt waarvan de pooldraden in V-binding op de kettingdraden vastzitten

tapis à points passés


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

évaluer chaque étape du processus créatif


op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces

processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


ruimte-innemend proces, intracraniaal

Lésion intracrânienne


proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken | wijzigingsverzoeken beheren | beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken | proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren

gérer un processus informatisé de demande de modifications


Business proces reengineering | Business proces re-engineering | Business reengineering

reconfiguration | restructuration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ de Indiase regering te verzoeken een einde te maken aan de preventieve hechtenis, waardoor duizenden Indiërs zonder aanklacht of proces vastzitten;

­ de demander au gouvernement indien de mettre fin à la détention préventive de milliers d'Indiens qui ne font pourtant l'objet d'aucune plainte et contre lesquels aucune procédure n'est en cours;


91. herinnert aan zijn resolutie van 25 november 2010 over de situatie in de Westelijke Sahara; veroordeelt dat de Saharaanse bevolking in de bezette gebieden nog steeds wordt vervolgd en eist eerbied voor de grondrechten, met name voor de vrijheid van vereniging, meningsuiting en vergadering; eist de vrijlating van de tachtig Saharaanse politieke gevangen, en in het bijzonder van de 23 personen die sinds de ontmanteling van het kamp van Gdeim Izik in november 2010 zonder vorm van proces vastzitten in de gevangenis van Salé; herhaalt zijn verzoek om een internationaal instrument op te richten dat toeziet op de mensenrechten in de West ...[+++]

91. rappelle sa résolution du 25 novembre 2010 sur la situation au Sahara occidental; dénonce la poursuite de la répression contre la population sahraouie des territoires occupés et demande le respect de ses droits fondamentaux, notamment la liberté d'association, d'expression et de manifestation; demande la libération des 80 prisonniers politiques sahraouis, en priorité les 23 personnes détenues sans jugement depuis novembre 2010 à la prison de Salé suite au démantèlement du camp de Gdeim Izik; renouvelle sa demande de la mise en place d'un mécanisme international pour la surveillance des droits de l'homme au Sahara occidental et d'u ...[+++]


C. overwegende dat de rechtstreekse vredesbesprekingen tussen de partijen momenteel vastzitten; overwegende dat de EU de partijen heeft opgeroepen om met hun handelen bij te dragen aan een sfeer van vertrouwen, die nodig is om zinvol te kunnen onderhandelen, om zich te onthouden van acties die de geloofwaardigheid van het proces kunnen ondermijnen en om opruiing te voorkomen;

C. considérant que les pourparlers de paix directs entre les parties sont au point mort; considérant que l'Union a engagé les parties à prendre des mesures susceptibles de créer un climat de confiance, nécessaire à de véritables négociations, à s'abstenir de toute action qui compromette la crédibilité du processus et à prévenir toute incitation à la violence;


C. overwegende dat de rechtstreekse vredesonderhandelingen tussen de partijen momenteel vastzitten; overwegende dat de EU de partijen heeft opgeroepen om met hun handelen bij te dragen aan een sfeer van vertrouwen, die nodig is om zinvol te kunnen onderhandelen, om zich te onthouden van acties die de geloofwaardigheid van het proces kunnen ondermijnen en om opruiing te voorkomen;

C. considérant que les pourparlers de paix directs entre les parties sont au point mort; considérant que l'Union a engagé les parties à prendre des mesures susceptibles de créer un climat de confiance, nécessaire à de véritables négociations, à s'abstenir de toute action qui compromette la crédibilité du processus et à prévenir toute incitation à la violence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Amnesty International heeft daarover al een positieve mededeling gestuurd naar de Chinese regering maar vraagt dat de personen die nog vastzitten zo snel mogelijk een eerlijk proces krijgen:

Amnesty International a manifesté son appréciation de ce geste dans une communication aux autorités chinoises, mais demande que les personnes encore en détention bénéficient d'un procès équitable le plus rapidement possible.


Volgens een rapport van de mensenrechtenorganisatie Amnesty International is er geen nieuws over meer dan duizend Tibetanen die tijdens protesten tegen de Chinese regering in maart werden opgepakt en al maanden vastzitten zonder enige vorm van proces.

Selon un rapport de l'organisation de défense des droits de l'homme, Amnesty International, on est sans nouvelles de plus de mille Tibétains qui ont été arrêtés en mars, lors des protestations contre le gouvernement chinois, et qui sont emprisonnés depuis des mois, sans autre forme de procès.


4. vraagt de Libische autoriteiten ervoor te zorgen dat degenen die in connectie met bovengenoemde gebeurtenissen vastzitten, in gevangenschap een menselijke behandeling krijgen en een eerlijk proces, in overeenstemming met het internationaal recht, met inbegrip van contact met een advocaat van eigen keuze, en inachtneming van het beginsel dat iemand onschuldig is tenzij het tegendeel wordt bewezen;

4. demande aux autorités libyennes de garantir que les individus arrêtés à la suite des événements décrits plus haut bénéficient d'un traitement humain au cours de leur détention et d'un procès équitable selon les normes internationales, ce qui implique l'accès à un avocat de leur choix et le respect de la présomption d'innocence;


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, wij eisen dat korporaal Gilad Shalit wordt vrijgelaten en dat de negenduizend Palestijnse gevangenen - onder wie 128 vrouwen, 300 tieners en 900 personen die zonder proces vastzitten - worden vrijgelaten.

- Monsieur le Président, nous demandons que le caporal Gilad Shalit soit libéré et nous demandons que les 9000 prisonniers palestiniens - dont 128 femmes, 300 adolescents et 900 détenus sans jugement - soient libérés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces vastzitten' ->

Date index: 2024-11-29
w