Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proces-verbaal van partiële transcriptie maakt zelf " (Nederlands → Frans) :

Wat de transcriptie van de verhoren betreft, onderstreept spreker dat de rechercheur die het proces-verbaal van partiële transcriptie maakt zelf de gegevens die hij weergeeft en verwerpt zal moeten selecteren.

En ce qui concerne la retranscription des auditions, l'intervenant souligne que l'enquêteur qui établit le procès-verbal de retranscription partielle va lui-même devoir opérer une sélection des éléments qu'il retient et de ceux qu'il élimine.


Maar kan dit proces-verbaal zelf een bewijsmiddel zijn (bijvoorbeeld wanneer erin gewag wordt gemaakt van vaststellingen gedaan door een agent van de inlichtingen- of veiligheidsdiensten of wanneer het de transcriptie bevat van een telefoontap) ?

Mais ce procès verbal peut-il lui-même constituer un élément de preuve (par exemple lorsqu'il relate les constatations faites par un agent des services de renseignement et de sécurité ou contient la retranscription d'une écoute téléphonique) ?


De oververtegenwoordiging van de ordediensten is bijgevolg te wijten aan het feit, omdat zij zelf proces-verbaal opstellen wanneer men hen probeert om te kopen en zij hierdoor zelf de statistieken voeden, dat de grafiek geen onderscheid maakt tussen effectieve corruptie en pogingen tot corruptie zodat dit de illusie geeft dat de politie hierbij meer betrokken is.

La surreprésentation des forces de l’ordre est donc due au fait que, comme elles dressent elles-mêmes les procès-verbaux quand on tente de les corrompre et nourrissent donc les statistiques, un graphique qui ne différencie pas les corruptions effectives des tentatives de corruptions donnera l’illusion que la police est particulièrement touchée.


7° - Zo de voorzitter van het kantonhoofdbureau A voor het Europese Parlement of van het kantonhoofdbureau B voor de Vlaamse Raad het bestaan van leemten of niet-overeenstemmende uitkomsten in de vermeldingen van de tabel vaststelt, maakt hij er melding van op de plaats daartoe in de tekst van het proces-verbaal en verzoekt hij de voorzitter van het stemopnemingsbureau deze tabel aan te vullen of te verbeteren, alsmede, zo daar aanleiding toe bestaat, het proces-verbaal zelf ...[+++]

7° - Si le Président du bureau principal de canton A pour le Parlement européen ou du bureau principal de canton B pour le Conseil régional wallon constate l'existence de lacunes ou de discordances dans les mentions du tableau, il les indique dans le corps même du procès-verbal et invite le Président du bureau de dépouillement à compléter ou à rectifier ce double, ainsi que, s'il y a lieu, le procès-verbal lui-même et les chiffres qu'il contient.


7° Zo de voorzitter van het kantonhoofdbureau het bestaan van leemten of niet-overeenstemmende uitkomsten in de vermeldingen van de tabel vaststelt, maakt hij er melding van op de plaats daartoe in de tekst van het proces-verbaal en verzoekt hij de voorzitter van het stemopnemingsbureau bewust dubbel aan te vullen of te verbeteren, alsmede, zo daar aanleiding toe bestaat, het proces-verbaal zelf en de daarin voorkomende cijfers.

7° Si le président du bureau principal de canton constate l'existence de lacunes ou de discordances dans les mentions du tableau, il les indique dans le corps même du procès-verbal et invite le président du bureau de dépouillement à compléter ou à rectifier ce double, ainsi que, s'il y a lieu, le procès-verbal lui-même et les chiffres qu'il contient.


7° Zo de voorzitter van het kantonhoofdbureau het bestaan van leemten of niet-overeenstemmende uitkomsten in de vermeldingen van de tabel vaststelt, maakt hij er melding van op de plaats daartoe in de tekst van het proces-verbaal en verzoekt hij de voorzitter van het stemopnemingsbureau bewust dubbel aan te vullen of te verbeteren, alsmede, zo daar aanleiding toe bestaat, het proces-verbaal zelf en de daarin voorkomende cijfers.

7° Si le président du bureau principal de canton constate l'existence de lacunes ou de discordances dans les mentions du tableau, il les indique dans le corps même du procès-verbal et invite le président du bureau de dépouillement à compléter ou à rectifier ce double, ainsi que, s'il y a lieu, le procès-verbal lui-même et les chiffres qu'il contient.


De draagwijdte van deze bepaling, zelfs al is die vrij ruim, maakt het voldoende mogelijk om een proces-verbaal op te stellen en gevaarlijk rijgedrag dat wordt teweeggebracht door te luid beluisterde muziek te vervolgen.

La portée de cette disposition, même si elle est assez large, permet à suffisance de poursuivre et verbaliser les comportements constitutifs d'une conduite dangereuse, qui pourraient être induits par de la musique écoutée trop bruyamment.


2. a) De politieman maakt zelf geen proces-verbaal op, maar dient dat van de gerechtsdeurwaarder te ondertekenen.

2. a) L'agent de police ne dresse pas de procès-verbal, mais est obligé de signer celui rédigé par l'huissier de justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces-verbaal van partiële transcriptie maakt zelf' ->

Date index: 2024-09-16
w