Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processen-verbaal respectievelijk onmiddellijke inningen " (Nederlands → Frans) :

1. Kunt u, zoals uw voorganger, een overzicht geven van volgende cijfers: het aantal controles en het aantal overtredingen (per categorie van inbreuk), met opsplitsing van processen-verbaal, respectievelijk onmiddellijke inningen (en de boetebedragen die werden geïnd)?

1. Pouvez-vous, comme votre prédécesseur, me communiquer le nombre de contrôles et d'infractions (par catégorie d'infraction), subdivisés en procès-verbaux et perceptions immédiates (en mentionnant le montant des amendes perçues)?


In de tabel hieronder wordt voor de jaren 2008 tot en met het 1e semester 2010, het aantal processen-verbaal en onmiddellijke inningen weergegeven, overgemaakt door de zes Brusselse politiezones.

Le tableau ci-dessous reprend le nombre de procès-verbaux et de perceptions immédiates à partir de l’année 2008 jusqu’au 1er semestre 2010 y compris, et ce pour les six zones de police de Bruxelles.


Deze cijfers zijn gebaseerd op de processen-verbaal en onmiddellijke inningen opgesteld door de lokale en federale politie.

Ces chiffres sont issus des procès-verbaux et des perceptions immédiates constatés par la police locale et la police fédérale.


1. Hieronder geven we een overzicht over het aantal opgestelde processen-verbaal, de onderverdeling daarbij is het aantal processen-verbaal verzonden aan het bevoegde parket zonder voorstel van onmiddellijke inningen (niet voorzien in de wetgeving, bijzondere omstandigheden), voorgestelde onmiddellijke inningen door de politie, en het aantal onbetaald gebleven onmiddellijke inningen.

1. Ci-dessous, vous trouverez un aperçu du nombre de procès-verbaux, la répartition représente le nombre de procès-verbaux envoyés au parquet compétent sans proposition de perceptions immédiates (non prévu dans la législation, circonstances particulières), perceptions immédiates proposées par la police et nombre de perceptions restées impayées.


Zo bijvoorbeeld kan de vraag hoeveel van de geregistreerde processen-verbaal in deze materie effectief hebben geleid tot een veroordeling, niet worden beantwoord omdat de Algemene Nationale Gegevensbank en de databank van het Centraal Strafregister niet rechtstreeks met elkaar worden gelinkt en verschillende zaken registreren (respectievelijk processen-verbaal van vastgestelde feiten en gerechtelijke uitspraken ten aanzien van een bepaalde persoon).

Ainsi, il est notamment impossible de répondre à la question de savoir combien de procès-verbaux enregistrés en cette matière ont effectivement abouti à une condamnation, vu que la Banque de données nationale générale et celle du casier judiciaire central ne sont pas directement interconnectées et que des affaires différentes y sont enregistrées (respectivement des procès-verbaux de faits constatés et des décisions judiciaires prononcées à l'égard d'une personne déterminée).


Deze databank bevat alle vastgestelde inbreuken afgehandeld via onmiddellijke inningen en alle processen-verbaal.

Cette banque de données contient toutes les infractions constatées qui ont été réglées par le biais de perceptions immédiates, ainsi que tous les procès-verbaux.


De cijfers in bijlage betreffen de onmiddellijke inningen (OI) en processen-verbaal (PV) inzake snelheidsovertredingen tijdens de periode 2011 - 1e semester 2012.

Les chiffres repris en annexe concernent les perceptions immédiates (PI) et les procès-verbaux (PV) en matière d’infraction vitesse dans la période 2011 – 1ier semestre 2012.


3. Welk gevolg werd aan de processen-verbaal verleend, met name respectievelijk een waarschuwing, een onmiddellijke inning of minnelijke schikking of een behandeling voor de rechtbank met voorwaardelijke en effectieve straffen?

3. Quelle suite a-t-elle été donnée à ces procès-verbaux, notamment un avertissement, une perception immédiate ou un règlement transactionnel, ou un traitement judiciaire assorti de peines conditionnelles et effectives?


Inzake overbelading van voertuigen werden volgende processen-verbaal opgesteld of inningen ter plaatse verricht :

En ce qui concerne les véhicules en surcharge, les procès-verbaux ou les perceptions immédiates suivantes ont été effectués :


Anderzijds zijn er momenteel nog geen globale gegevens voorhanden wat betreft het aantal vaststellingen (processen-verbaal en onmiddellijke inningen).

D'autre part, on ne dispose pas en ce moment des données globales concernant le nombre de constatations (procès-verbaux et perceptions immédiates).


w