Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procureurs-generaal een omzendbrief heeft uitgevaardigd " (Nederlands → Frans) :

De minister wijst erop dat het College van procureurs-generaal een omzendbrief heeft uitgevaardigd om de toepassing van het stelsel van verval van de strafvordering na betaling van een som geld, te verduidelijken.

Le ministre fait remarquer que le Collège des procureurs généraux a édicté une circulaire afin d'encadrer l'application du régime d'extinction de l'action publique moyennant le paiement d'une somme d'argent.


Het betreft hier wel degelijk gepaste gevallen maar dan wel op voorwaarde dat die procedure wordt afgestemd op deze die reeds bestaan en waarvoor het College van procureurs-generaal reeds omzendbrieven heeft uitgevaardigd.

Il s'agit certes de bons cas mais à l'unique condition que cette procédure soit coordonnée avec celles qui existent et pour lesquelles des circulaires ont déjà été établies par le Collège des procureurs généraux.


Het betreft hier wel degelijk gepaste gevallen maar dan wel op voorwaarde dat die procedure wordt afgestemd op deze die reeds bestaan en waarvoor het College van procureurs-generaal reeds omzendbrieven heeft uitgevaardigd.

Il s'agit certes de bons cas mais à l'unique condition que cette procédure soit coordonnée avec celles qui existent et pour lesquelles des circulaires ont déjà été établies par le Collège des procureurs généraux.


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 150bis, vierde lid, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998; Gelet op het koninklijk besluit van 19 maart 2015 ter goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de raad van procureurs des Konings; Overwegende dat de raad van procureurs des Konings gedurende haar vergadering van 13 maart 2015 het nieuwe huishoudelijk reglement dat bij dit besluit gevoegd is, heeft vastgesteld; Overwegende dat het college van procureurs-generaal geen opmerkingen heeft geformuleerd op ...[+++]

Vu le Code judiciaire, l'article 150bis, alinéa 4, inséré par la loi du 22 décembre 1998; Vu l'arrêté royal du 19 mars 2015 portant approbation du règlement d'ordre intérieur du conseil des procureurs du Roi; Considérant que le conseil des procureurs du Roi a établi, lors de sa réunion du 13 mars 2015, le nouveau règlement d'ordre intérieur annexé au présent arrêté; Considérant que le collège des procureurs généraux n'a formulé aucune remarque concernant le nouveau règlement d'ordre intérieur; Sur la proposition du Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Dans l'arrêté royal du 19 mars 2015 portant approbat ...[+++]


(10) College van procureurs-generaal, Gezamenlijke omzendbrief van de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal betreffende de internationale politiesamenwerking met een gerechtelijke finaliteit, 14 februari 2000.

(10) Collège des Procureurs généraux, circulaire commune du ministère de la Justice et du Collège des Procureurs généraux concernant la coopération policière internationale ayant une finalité judiciaire, 14 février 2000.


2.1. Voor deze controles in het bijzonder, moeten de richtlijnen van de omzendbrief COL 8/2006 (herzien op 29/09/2010), een gemeenschappelijke omzendbrief van de Minister van Justitie en het College van procureurs-generaal houdende een eenvormig vaststellings-, opsporings- en vervolgingsbeleid betreffende het sturen onder invloed van alcohol, in staat van dronkenschap of in een soortgelijke staat onder meer ten gevolge van het gebruik van drugs of van ...[+++]

2.1 Il y a lieu de respecter, particulièrement pour ces contrôles, les directives de la circulaire COL 8/2006 (revue le 29/09/2010), commune de la Ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux contenant une politique uniforme de constatation, de recherche et de poursuite en matière de conduite en état d'imprégnation alcoolique ou d'ivresse ou dans un état analogue résultant notamment de l'usage de drogues ou de médicaments et relative à la présence dans l'organisme de substances autres que l'alcool qui influencent la conduite - conduite sous influence alcool - drogues et de la circulaire COL 9/2006 (revue le 29/09/2010), c ...[+++]


2.1. Voor deze controles in het bijzonder, moeten de richtlijnen van de omzendbrief COL 8/2006 (herzien op 29/09/2010), gemeenschappelijke omzendbrief van de Minister van Justitie en het College van procureurs-generaal houdende een eenvormig vaststellings-, opsporings- en vervolgingsbeleid betreffende het sturen onder invloed van alcohol, in staat van dronkenschap of in een soortgelijke staat onder meer ten gevolge van het gebruik van drugs of van gene ...[+++]

2.1. Il y a lieu de respecter, particulièrement pour ces contrôles, les directives de la circulaire COL 8/2006 (revue le 29/09/2010), commune du Ministre de la Justice et du Collège des Procureurs généraux contenant une politique uniforme de constatation, de recherche et de poursuite en matière de conduite en état d'imprégnation alcoolique ou d'ivresse ou dans un état analogue résultant notamment de l'usage de drogues ou de médicaments et relative à la présence dans l'organisme de substances autres que l'alcool qui influencent la conduite - conduite sous influence alcool - drogues et de la circulaire COL 9/2006 (revue le 29/09/2010), com ...[+++]


2.1. Voor deze controles in het bijzonder, moeten de richtlijnen van de omzendbrief COL 8/2006 (herzien op 29/09/2010), gemeenschappelijke omzendbrief van de Minister van Justitie en het College van Procureurs-generaal houdende een eenvormig vaststellings-, opsporings- en vervolgingsbeleid betreffende het sturen onder invloed van alcohol, in staat van dronkenschap of in een soortgelijke staat onder meer ten gevolge van het gebruik van drugs of van gene ...[+++]

2.1. Il y a lieu de respecter, tout spécifiquement pour ces contrôles, les directives de la circulaire COL 8/2006 (revue le 29/09/2010), commune de la Ministre de la Justice et du Collège des Procureurs généraux contenant une politique uniforme de constatation, de recherche et de poursuite en matière de conduite en état d'imprégnation alcoolique ou d'ivresse ou dans un état analogue résultant notamment de l'usage de drogues ou de médicaments et relative à la présence dans l'organisme de substances autres que l'alcool qui influencent la conduite - conduite sous influence alcool - drogues et de la circulaire COL 9/2006 (revue le 29/09/2010 ...[+++]


Dat de wet van 22 juli 1953, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 21 april 2007 voorziet dat per 31 augustus 2007 bedrijfsrevisoren bijkomende informatie moeten indienen met het oog op de inschrijving in het openbaar register en dat de Procureur-generaal de mogelijkheid heeft om tegen de beslissing tot inschrijving beroep in te stellen bij de Commissie van Beroep;

Que la loi du 22 juillet 1953, telle que modifiée par l'arrêté royal du 21 avril 2007 prévoit que les réviseurs d'entreprises doivent fournir pour le 31 août 2007 des informations complémentaires destinées à l'inscription au registre public et que le Procureur général a la possibilité d'introduire un recours auprès de la Commission d'appel contre la décision d'inscription;


De minister wijst erop dat het College van procureurs-generaal een circulaire heeft uitgevaardigd om de toepassing van het stelsel van verval van de strafvordering na betaling van een som geld, te verduidelijken.

Le ministre fait remarquer que le Collège des procureurs généraux a édicté une circulaire afin d'encadrer l'application du régime d'extinction de l'action publique moyennant le paiement d'une somme d'argent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procureurs-generaal een omzendbrief heeft uitgevaardigd' ->

Date index: 2021-10-16
w